Daphnis et Chloé
Состав оркестра: 2 флейты, флейта-пикколо, альтовая флейта, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета, кларнет-пикколо, бас-кларнет, 3 фагота, контрафагот, 4 валторны, 4 трубы, 3 тромбона, туба, литавры, большой барабан, тарелки, треугольник, барабан, бубен, челеста, колокольчики, 2 арфы, струнные; хор (может быть заменен органом); кроме того, в 1-й сюите — тамтам, античные тарелочки, ветряная машина; во 2-й сюите — малый барабан, кастаньеты.
История создания
Балет «Дафнис и Хлоя» своим рождением обязан русскому искусству. В мае 1909 года в Париже состоялось выступление группы петербургских и московских балетных артистов, а в следующем году начались парижские сезоны труппы Сергея Дягилева, поразившие французов совершенно новой эстетикой спектакля. Но высочайшему хореографическому и художественному уровню постановок редко соответствовало музыкальное оформление. Лишь в единичных случаях это были специально написанные балеты, чаще же — приспособленные фрагменты сочинений разных авторов. Поэтому Дягилев стал заказывать балеты как русским, так и французским композиторам. Среди них был и Равель, и именно его «Дафнис и Хлоя», по мнению одного из парижских критиков, оказался «самым совершенным и поэтичным произведением из поставленных труппой Сергея Дягилева».
О начале работы над балетом сохранились противоречивые свидетельства современников. Так, «Петербургская газета» писала: «По просьбе Дягилева Равель согласился еще в 1907 году писать балет «Дафнис и Хлоя»». Лев Бакст, оформлявший балет, сообщал в письме от 18 июня 1909 года: «Дягилев мне заказывает на будущий сезон балет «Дафнис и Хлоя»... и мы с Фокиным и Равелем уже составили интересное либретто». А постановщик Михаил Фокин вспоминал о знакомстве с Равелем, состоявшемся в 1910 году: «Дягилев спросил: нет ли у меня либретто для нового балета, который можно было бы приготовить для следующего сезона, я рассказал балет «Дафнис и Хлоя». Ему, и особенно Баксту, либретто очень понравилось. Дягилев предложил новую музыку написать Равелю». Сам же композитор в автобиографии сообщал, что «начатый в 1907 году, «Дафнис» несколько раз переделывался, особенно его финал». Законченный летом 1910 года балет был поставлен в Париже 8 июня 1912 года. Но еще 2 апреля 1911 года состоялось первое исполнение первой сюиты из «Дафниса и Хлои» под управлением Габриеля Пьерне в парижских Концертах Колонна. Вторая сюита прозвучала лишь в 1913 году.
Сценарий балета заимствован из романа Лонга «Дафнис и Хлоя», широко популярного в эпоху Возрождения и впервые изданного в 1605 году в Ганновере, а на французском языке опубликованного в 1778 году. О жизни этого писателя не сохранилось никаких сведений. Высказывались даже сомнения в подлинности имени автора. Неизвестны не только годы жизни — исследователи расходятся в определении столетия, указывая III, середину IV и даже V век. Известно лишь, что Лонг был родом с греческого острова Лесбос, где и происходит действие романа, и жил в языческой среде. Пасторальный любовный роман, откровенный и наивный, повествует о пастухе Дафнисе и пастушке Хлое, их идиллической жизни и любви на лоне природы, краткой разлуке и счастливом соединении под покровительством нимф и бога Пана.
В одноактном балете три картины, идущие без перерыва и не разделенные на традиционные номера. Музыка от конца 1-й до середины 2-й картины составляет первую сюиту, а 3-я картина полностью вошла во вторую. Каждая из сюит разделена на три эпизода. В них Равель сохраняет ремарки балета, которые играют роль своеобразной программы. Действие происходит в священной роще близ грота, у скалы с высеченными статуями трех нимф.
Первая сюита
«Ноктюрн» — «Интерлюдия» — «Воинственный танец»
«Таинственный свет окутывает пейзаж. Внезапно над головой одной из статуй возникает сияние. Нимфа оживает и спускается с пьедестала. Затем 2-я, 3-я. Они соединяются и начинают медленный и таинственный танец. Они находят Дафниса, склоняются над ним и осушают его слезы (пираты похитили его возлюбленную Хлою. — А. К.). Они приводят его в чувство и ведут к скале. Они взывают к богу Пану. Постепенно вырисовывается фигура бога. Дафнис простирается перед ним в мольбе. Свет гаснет.
За сценой слышны голоса, вначале отдаленные. Трубные призывы вдали. Голоса приближаются. Тусклый свет. Лагерь пиратов. Холмистый берег. В глубине море. Направо и налево вдали скалы. У берега вырисовывается трирема. Кое-где виднеются кипарисы. Мелькают фигуры снующих пиратов, отягченных добычей. Принесенные факелы вспыхивают в последний раз, заливая сцену ярким светом».
Вторая сюита
«Рассвет» — «Пантомима» — «Общий танец»
«Конец ночи. Единственный шум — журчание ручейков, скопившихся в виде росы, которая сочится со скал. Дафнис все еще распростерт перед гротом нимф. Постепенно разгорается рассвет. Слышно пение птиц. Вдали проходит пастух со стадом. Другой пастух пересекает сцену в глубине. Входит группа пастухов, ищущих Дафниса и Хлою. Они обнаруживают Дафниса и будят его. Встревоженный, он ищет взглядом Хлою. Наконец, она появляется, окруженная пастушками. Они бросаются друг другу в объятия. Дафнис замечает излучающий свет венец Хлои. Его сон оказался пророческим видением: вмешательство Пана осуществилось наяву (он освободил Хлою из рук пиратов. — А. К.).
Старый пастух Ламмон объясняет, что если Пан спас Хлою, то сделал это в память нимфы Сиринкс, в которую был некогда влюблен. Дафнис и Хлоя изображают в пантомиме приключения Пана и Сиринкс. Хлоя представляет юную нимфу, бродящую по лугам. Появляется Дафнис-Пан и признается ей в любви. Нимфа отвергает его. Бог становится более настойчивым. Она исчезает в тростниках. Отчаявшись, он ломает несколько тростинок, превращая их в флейту (флейта Пана — свирель из скрепленных трубочек различной длины. — А. К.) и играет на ней меланхолическую мелодию. Хлоя появляется снова и изображает в своем танце то, что играет флейта. Танец все более оживляется, и в отчаянном кружении Хлоя падает в объятия Дафниса. Перед алтарем нимф он клянется в верности своими двумя овцами.
Входит группа девушек, одетых вакханками, потрясая тамбуринами. Дафнис и Хлоя нежно обнимаются. Группы юношей заполняют сцену. Веселая суматоха. Общий танец. Выступление Дафниса и Хлои. Выступление Доркона (волопаса, соперника Дафниса. — А.К.)».
Равель точно придерживается программы, однако музыка лишена иллюстративности и дробности. Не случайно он определил жанр балета как «хореографическую симфонию в трех частях». И в сюитах можно обнаружить части симфонического цикла. Построенная на контрастах 1-я сюита открывается лирическим адажио («Ноктюрн») и после краткого связующего эпизода завершается стремительным плясовым скерцо («Воинственный танец»). Пронизанная разнообразными оттенками единого светлого, радостного чувства 2-я сюита служит грандиозным жизнеутверждающим финалом. Стиль своего балета Равель охарактеризовал так: «В этом сочинении я задумал создать большую музыкальную фреску, в которой не столько стремился воскресить подлинную античность, сколько запечатлеть Элладу моей мечты, близкую тому представлению о Древней Греции, которое воплощено в произведениях французских художников и писателей конца XVIII века». Для создания такой фрески ему понадобился грандиозный оркестр — четверного состава с множеством ударных (их общее число доходит до 14). Одной из оркестровых красок становится четырехголосный хор, поющий без слов, — как без сопровождения, так и дополняющий голоса оркестра.
Музыка
Первую сюиту открывает «Ноктюрн» таинственными шорохами ночи (тремоло струнных с сурдинами и еле слышным ударом тамтама). Оживление статуй трех нимф передают каденции солирующей флейты, засурдиненной валторны и кларнета. Из них вырастает танец нимф, полный неожиданных гармонических и оркестровых эффектов. Завершается эпизод кратким угловатым загадочным мотивом Пана в наводящем ужас звучании тромбонов и тубы.
Краткая «Интерлюдия» поражает своей оригинальностью. Она целиком поручена закулисному хору со скорбными, словно плач без слов, хроматическими ходами. Отдаленные переклички валторны и трубы служат контрастным переходом к следующему эпизоду.
В «Воинственном танце» (авторское обозначение — «живо и очень грубо») чередуются несколько кратких энергичных буйных мотивов. Темп ускоряется, нарастание завершается мощным tutti с набором ударных. Его сменяет более лирическая гибкая узорчатая тема в причудливом оркестровом наряде (флейта-пикколо в сопровождении трубы с сурдиной, треугольник, бубен и флажолеты арфы) — по сценарию это спор пиратов о добыче: прекрасной пленнице Ликейон. Затем все темы сплетаются, к оркестру присоединяются тенора и басы, и сюита завершается буйством пиратской пляски.
Вторая сюита, подобно первой, начинается красочной картиной природы, но не спящей, а пробуждающейся («Рассвет»). На фоне тихого журчания ручейков (флейты, кларнеты, арфы и челеста) и щебета птиц (три скрипки соло и флейта-пикколо) в глубоких басах возникает широко раскинувшаяся, устремленная ввысь тема. Равель достигает поразительного живописного эффекта: так и видится постепенно разгорающийся свет, медленно поднимающееся солнце, заливающее все ослепительным потоком лучей. Но это не безлюдный пейзаж — его оживляют темы двух проходящих со стадами пастухов (их свирельные наигрыши поручены флейте-пикколо и кларнету-пикколо на сцене), Хлои, Пана и, наконец, торжественно провозглашаемая мелодия любви. Она образует кульминацию «Рассвета».
В «Пантомиме» историю Пана и нимфы Сиринкс рассказывают преимущественно солирующие деревянные духовые. Влюбленный бог охарактеризован совершенно преображенным мотивом: загадочный и угрожающий в «Ноктюрне», он становится теперь, в перекличках скрипок и флейт, томным и нежным. Медленное соло флейты превращается в стремительный кружащийся танец, который вновь завершает тема любви Дафниса и Хлои — на этот раз в необычном тембре альтовой флейты.
«Общий танец» — вакханалия — вызывает ассоциации с массовыми плясками русских композиторов, вроде так поразивших Париж Половецких плясок с хором из «Князя Игоря» Бородина, и в то же время подготавливает не менее знаменитое «Болеро» самого Равеля. Эпизод начинается оркестровыми вариациями на неизменно повторяющийся короткий мотив с упругим, также неизменным, ритмом в сложном размере 5/4. Затем в общее веселье включаются отдельные персонажи, напоминая о начале балета (где Дафнис и волопас Доркон состязались в пляске). На теме Хлои у скрипок и альтов строится танец влюбленной пары, ей противостоит тяжеловесная тема Доркона у виолончелей, фаготов и валторн, которую вытесняет тема любви. И вновь развертывается неудержимо стремительное общее веселье в мощном звучании всего оркестра, усиленного хором.
А. Кенигсберг