Малер. «Волшебный рог мальчика»

Des Knaben Wunderhorn

Композитор
Год создания
1895
Жанр
Страна
Австрия
Густав Малер / Gustav Mahler

История создания

Впервые с «Волшебным (Чудесным) рогом мальчика» (1806—1808) — собранием текстов немецких народных песен и баллад, сделанным писателями-романтиками Ахимом фон Арнимом (1781—1831) и Клеменсом Брентано (1778—1842), Густав Малер столкнулся в начале 80-х годов, и с тех пор этот сборник на многие годы вошел в его жизнь.

«Тому, кто хочет узнать немцев с лучшей стороны, я советую прочитать их народные песни, — писал Генрих Гейне. — В этих песнях слышится биение сердца немецкого народа. Здесь раскрывается его сумрачная веселость, весь его дурашливый разум. Здесь грохочет немецкий гнев, здесь посвистывает немецкая насмешка, здесь одаряет поцелуями немецкая любовь».

В «Волшебном роге мальчика» собраны песни крестьянские и солдатские, исторические баллады и бесхитростные сказки, лютеранские хоралы и любовные песенки. Они рассказывают о тяжести солдатчины, о трудной крестьянской доле, о веселых плутнях пройдох-монахов, о верной, преданной любви. Они полны юмора, несокрушимого оптимизма, стойкости, веры в справедливость, правду, в победу добра над злом и насилием. Они прославляют отвагу, верность и честь. Чрезвычайно высоко ценя народное искусство Германии, Арним и Брентано стремились в своем сборнике «передать все, что является богатством народа, что образует его собственное живое и искреннее искусство, плод долгого времени и могущественной силы, веры и мудрости народа, проявляющейся в... песнях, сказаниях, пророчествах и мелодиях».

«До сорока лет я выбирал для себя тексты исключительно из этого собрания, если не создавал их сам... я полностью предан этой поэзии», — писал Малер. В его раннем опусе «Четырнадцать песен и напевов юношеских лет» (1880—1892) девять написаны на слова из «Волшебного рога» («Чтоб сделать послушными скверных детей», «Я шел веселый», «Конец! Конец!», «Сила воображения», «У Страсбурга в крепости», «Смена караула летом», «Расставаться, разлучаться», «Не увидеться вновь» и «Самочувствие»). В 1884 году, создавая автобиографический вокальный цикл «Песни странствующегo подмастерья», Малер использовал вариант народного текста из «Волшебного рога» в первой песне. На протяжении многих последующих лет он писал на стихи из «Волшебного рога» песни, которые были выражением самых сокровенных, выстраданных мыслей и чувств, своеобразным музыкальным дневником композитора. Песни «Три ангела пели сладкий напев» и «Изначальный свет» становятся частями симфоний (5-я часть Третьей и 4-я Второй). Песня «Райское житье», первоначально задуманная как седьмая часть Третьей симфонии, стала финалом Четвертой. Оркестровое переложение «Проповеди Антония Падуанского» стало 3-й частью Второй симфонии, а «Смена караула летом» — 3-й частью Третьей.

Песни, написанные в период с 1892-го по 1895 год, составили Две тетради, изданные под названием "Двенадцать песен из «Волшебного рога мальчика»". Наконец, в 1899 году Малер создал две песни — «Зоря» и «Маленький барабанщик», которые вошли в тетрадь «Семь песен последних лет» вместе с пятью песнями на стихи Ф. Рюккерта.

Как и первый вокальный цикл, «Волшебный рог мальчика» создавался сразу вокально-симфоническим. Лишь позднее композитор сделал фортепианный вариант с тем, чтобы песни могли исполняться в камерных концертах. Отдельные номера сборника прозвучали впервые в разное время, начиная с 1895 года, — 13 декабря состоялась премьера Второй симфонии, в которой песня «Первозданный свет» была четвертой частью. Там же третья часть — оркестровый вариант «Проповеди Антония Падуанского».

Музыка

«Волшебный рог мальчика» — своеобразная лаборатория композитора, а вместе — его дневниковые записи, к которым он затем, в каникулярное время, отданное сочинению симфоний, обращается за материалом. Именно в этом сборнике выкристаллизовались основные типы его мелодики, четыре круга образов — патетико-драматический, лирико-романсный, народно-песенный и гротескно-стилизованный, которые в дальнейшем широко использовались Малером и в симфониях.

«Ночная песнь часового», открывающая 1-ю тетрадь «Волшебного рога», — страстный протест против законов, по которым на земле вместо розовых садов цветут «сады оружия, полные алебард», а молодые люди должны отказываться от любви и мирной жизни, идти умирать за чуждое им дело. «Я не хочу, я не могу радоваться» — эти слова определяют эмоциональную настроенность песни. Мелодия — решительная, взлетающая вверх как фанфара, разорвана на короткие мотивы, отдельные драматические возгласы. В ответ ей звучит нежная, гибкая распевная фраза — речь девушки, возлюбленной солдата. «Напрасный труд» — тоже диалог солдата и девушки, но решенный в иных тонах. Это свежая, чуть наивная музыка с пластичной гибкой мелодией, порой напоминающей шопеновские, с тонкой игрой тональных красок. Несколько вольный швабский текст смягчен Малером, сделан более литературным. Обаятельная, простодушная, в духе народного австрийского танца лендлера «Кто придумал эту песенку» — песня о девушке, чья красота рождает легенды, — подводит к кульминации 1-й тетради. «Земная жизнь» глубоко трагична. Голодный ребенок плачет, а матери нечем накормить его. «В крике ребенка, который просит хлеба, и в ответах матери, уговаривающей его подождать еще и еще, я вижу всю человеческую жизнь, — говорил композитор. — Человек подобен умершему ребенку: он не получит самого необходимого, того, что нужно его душе и телу для роста до тех пор, пока уже не будет поздно. По-моему я достаточно характерно и страшно выразил это в жутких, шумящих как буря, звуках сопровождения, в полных муки криках ребенка и в медленных монотонных ответах матери-судьбы, которой незачем спешить с исполнением нашей просьбы о хлебе». Заключает тетрадь «Проповедь Антония Падуанского» — снова горькая аллегория. Святой Антоний проповедует хищным рыбам, что нужно жить в любви и мире, а хищники, выслушав обращенные к ним слова, с удовольствием продолжают пожирать себе подобных. Простая, даже нарочито примитивная мелодия с бесконечными повторами кружится безостановочно, назойливо, надоедливо.

2-я тетрадь открывается «Рейнской сказочкой» — очаровательной и наивной, с мелодией, похожей на народную, расцвеченной тонкими гармоническими красками. «Песня узника в башне» — об узнике, закованном в цепи, но свободном духом, ибо мысли нельзя заковать, — составляет резкий контраст первой песне напряженными, то и дело прерывающимися, словно от негодования, фразами узника, которому нежно отвечает девушка. «Похвала знатока» — еще одна песня-аллегория о том, как вдохновенное пение соловья представлено на суд ослу. Она отличается простыми, подчас нарочито тупыми интонациями, несет элементы звукоподражания. «Три ангела пели сладкий напев» — пятая часть Третьей симфонии — в данном сборнике приводится в сольном варианте, но сохранен полностью характер — радостный, пронизанный колокольными звучаниями. Четвертая часть Второй симфонии — «Изначальный свет» — передает глубокое раздумье над самыми сокровенными тайнами бытия. Гибко дышит мелодия с переменным метром, спокойная, вырастающая в длительный свободный распев. Начало песни сурово, даже аскетично. Хоральные звучания, сменяются затем прозрачным сплетением выразительных напевов голоса и сопровождающих его инструментальных линий.

Л. Михеева

реклама

вам может быть интересно

рекомендуем

смотрите также

Реклама