«Мефистофель» (итал. Mefistofele) — опера Арриго Бойто в 4 действиях с прологом, либретто композитора по трагедии И. В. Гёте «Фауст».
Премьера 1-й редакции (в 5 д. с прологом и эпилогом) в Милане, в «Ла Скала», 5 марта 1868 г. не имела успеха. Автор переработал оперу, и она была поставлена вновь — в Болонье 4 октября 1875 г. Окончательная, 3-я редакция была исполнена впервые в Венеции 13 мая 1876 г.
Бойто — талантливый музыкант и поэт, автор либретто последних шедевров Верди, «Отелло» и «Фальстафа». Не удовлетворенный существовавшими операми по трагедии Гёте, построенными только на истории Фауста и Гретхен, Бойто задумал произведение совершенно иное: тема любви здесь лишь эпизод, в центре — образ Мефистофеля, олицетворяющего злое начало. Борьба Фауста с Мефистофелем образует основной конфликт.
Музыка Бойто неровна. Наряду с выдающимися страницами (весь пролог, носящий ораториальный характер) есть эпизоды слабые и даже банальные. Больше всего остального удалась автору партия Мефистофеля. Это не элегантный кавалер из оперы Гуно, а грозно-насмешливый циник, презирающий и ненавидящий людей. Мизантропический, скептический склад ума Бойто-художника — республиканца, горько разочаровавшегося в итогах борьбы за освобождение Италии,— нашел яркое выражение в этом образе.
Смелая, дерзкая концепция композитора не сразу получила признание. Несмотря на относительный успех второй постановки (1875), опера не могла оспорить славы «Фауста» Гуно. В России она исполнялась сначала артистами итальянской труппы в Петербурге (премьера — 12 января 1881 г.), затем в Мариинском театре под управлением Э. Направника (премьера — 15 декабря 1886 г.; Ф. Стравинский — Мефистофель). Однако ее подлинное второе рождение произошло, когда в «Ла Скала» в партии Мефистофеля выступил Ф. Шаляпин. Этот спектакль 16 марта 1901 г., в котором Фауста пел Э. Карузо, а дирижировал А. Тосканини, стал легендарным.
Созданный Шаляпиным образ потряс аудиторию, открыв перед оперой Бойто путь на сцены мира. Заглавная партия вошла в основной репертуар артиста. В сцене шабаша на Брокене его герой сбрасывает маску кавалера, ученого собеседника Фауста, являясь грозным повелителем злых сил, владыкой ада: «...лицо... пылает еще пущей злобой, еще пущей гордыней стихийного отрицания... Мефистофеля облекают в мантию, надевают на него корону, в руки он берет вместо жезла берцовую кость. Ему подают земной шар, он подхватывает его своим скипетром и высоко поднимает в воздухе, окидывая его злорадно-торжествующим взором. Земной шар, покачивающийся на острие дьявольского скипетра из мертвой кости,— какой символ!» (Э. Старк). По свидетельству современников, потрясающим был финал. Мефистофель побежден. Сыплющиеся цветы сжигают его. «И он опускается медленно-медленно, точно всасываемый землей, изнемогая в судорогах, посылая к небу в последний раз взгляд непримиримой злобы».
Партия Мефистофеля сопровождала Шаляпина на всем протяжении его жизни. Среди лучших исполнителей роли Фауста — И. Ершов и Л. Собинов. За рубежом выдающимися исполнителями заглавной партии стали Н. де Анджелис, Дж. Нери, Т. Гобби, Ч. Сьеппи и С. Реми. В последние десятилетия следует отметить постановки в Генуе (1987, режиссер К. Рассел), Сан-Франциско (1989; С. Реми — Мефистофель) и Нью-Йорке (1994, под управлением Ю. Руделя).
А. Гозенпуд
Действующие лица:
• МЕФИСТОФЕЛЬ, дьявол (бас)
• ФАУСТ, философ (тенор)
• ВАГНЕР, его любимый ученик (тенор)
• МАРГАРИТА, крестьянская девушка (сопрано)
• МАРТА, ее мать (контральто)
• ЕЛЕНА ТРОЯНСКАЯ (сопрано)
• ПАНТАЛИДА, ее спутница (контральто)
• НЕРЕЙ, ее спутник (тенор)
Время действия: Средневековье и античность.
Место действия: Небеса, Германия и Греция.
Нет конца попыткам создания произведений на тему Фауста. Со времени появления великой пьесы Марло (которая сама, в свою очередь, основана на сомнительном историческом рассказе о средневековом философе и, вероятно, на каких-то утерянных сценических версиях этого сюжета) вплоть до первой постановки на сцене шедевра Гёте было написано и поставлено приблизительно тридцать немецких драм. И если у драматургов величайший шедевр Гёте отбил охоту конкурировать с ним, то композиторов, наоборот, он вдохновил на создание все новых И новых произведений. Помимо трех опер, представленных на нашем сайте (Бойто, Гуно и Берлиоза), оперы на этот сюжет написали Шпор, Бертин, Брюггеманн, Бузони и Люц. Бетховен замышлял оперу на этот сюжет; Шуман сочинил несколько музыкальных эпизодов для драмы; Вагнер зашел столь далеко в осуществлении своего замысла что сочинил увертюру; Лист написал «Фауст-симфонию», несколько хоров и песен; и еще многие другие композиторы написали кантаты, отдельные сцены, песни и другие сочинения, вдохновленные Гёте. Один композитор — Флоримон Герве — написал даже оперетту «Маленький Фауст», которая, будучи поставленной на сцене, пользовалась большим успехом во Франции и за ее пределами, и в течение шестидесяти пяти лет исполнялась во многих европейских странах, а также в Нью-Йорке.
Бойто, который сам написал либретто, был композитором, обладавшим большим литературным талантом; он снабдил Верди первоклассными либретто для «Отелло» и «Фальстафа», а также для Амилькаре Понкьелли написал либретто «Джоконды». Он был также одним из всего лишь нескольких композиторов, включивших в свое либретто кроме первой части гетевского «Фауста» также и вторую часть этой великой философской драмы. В результате премьера оперы, состоявшаяся в 1868 году, длилась шесть часов. Это был полный провал. Сюжет оказался слишком философичным, а сценического действия явно было недостаточно. Бойто, всегда очень напряженно работавший, потратил семь лет на сокращение и переработку оперы для новой постановки и еще один год на окончательную доработку. Нижеследующее краткое описание основано на этой окончательной версии.
ПРОЛОГ
Как и у Гёте, пролог состоит из диалога между Мефистофелем, просовывающим голову через сооруженные на сцене облака, и небесным воинством, которое вовсе на сцене не появляется. Мефистофель с сардонической усмешкой и подчеркнутой любезностью заключает пари, что сможет соблазнить знаменитого философа, д-ра Фауста, и заставить его согрешить. Мистические хоры — херувимов и других духов — кажется, не слишком обеспокоены этим хвастовством, но они поют очень впечатляющие хоры.
ДЕЙСТВИЕ I
Сцена 1 изображает веселое пасхальное воскресенье в средневековом Франкфурте-на-Майне: студенты, горожане, дети — все соединились в вихре всеобщего веселья. Старый философ Иоганн Фауст наблюдает за происходящим вместе со своим любимым учеником Вагнером, и, когда толпа расходится, они затевают короткий философский разговор. Проходит странный Серый Монах, и Фаусту кажется, что он замечает в нем нечто сверхъестественное. Когда философ покидает сцену, незнакомец следует за ним.
Сцена 2. Фауст, один в своем кабинете, поет очень красивую арию, восхваляя божественную природу, и при всем этом он пребывает в волнении. Таинственный Серый Монах, последовавший за ним, неожиданно сбрасывает свой плащ и предстает Мефистофелем — самим дьяволом. Он поет арию, в которой описывает свою собственную дьявольскую природу. Фауст нисколько не напуган. Однако, прежде чем сцене завершиться, он подписывает контракт с Мефистофелем. На земле Мефисто будет служить Фаусту и продемонстрирует ему необычайную красоту. Но в подземном мире — в аду — Мефисто заполучит душу старого ученого мужа.
ДЕЙСТВИЕ II
Сцена 1 — это знаменитая сцена в саду. Вечером, в саду Маргариты, Фауст (теперь красавец юноша — таким он стал по милости Князя Тьмы) ухаживает за юной и еще совершенно невинной немецкой девушкой. Чтобы не мешать ему, Мефисто тем временем ухаживает за ее матерью, Мартой. (Одно из отступлений Бойто от гетевского «Фауста»: у Гете Марта не мать Маргариты, а ее подруга (соседка). — А.М.). Естественно, что двое мужчин вполне преуспели в осуществлении своих коварных планов, о которых мы узнаем из нескольких необычайно мелодически насыщенных дуэтов и квартетов.
Сцена 2 — Вальпургиева ночь. Мефисто берет своего protege на высочайшую из вершин в горах Гарца. Дьявол предводительствует дьявольским хором мужчин и женщин — колдунов и ведьм; и они исполняют свои сатанинские обряды. Вдруг Фауст видит образ Маргариты. Она скована цепями, и у нее на шее кровавая полоса. Но дьявольский хор, не обращая на них внимания, продолжает свои сатанинские действия.
ДЕЙСТВИЕ III
Маргарита отравила свою мать и утопила свое незаконнорожденное дитя. Теперь ее рассудок помутился. Близок час, когда ее выведут из тюремной камеры, чтобы казнить. Она поет об этом полную боли арию. Мефистофель приводит к ней Фауста, он готов помочь ей бежать. Но бедная, потерявшая рассудок Маргарита ничего не понимает. Она в восторге, видя своего старого возлюбленного; они поют трогательный дуэт. Но когда появляется Мефисто, она пугается. Она отказывается покинуть камеру, несмотря на все его уговоры; она молит Небеса и с последним вздохом умирает. Секунду Мефистофелю кажется, что он завладел ее душой для ада («Она осуждена на муки!»). Но в этот момент слышится ангельский хор свыше. «Е salve!» («Она спасена!») — поет он.
ДЕЙСТВИЕ IV
Музыке последнего действия происходит полная перемена. До сих пор мы находились в средневековой Германии; теперь мы в античной Греции. Мефисто перенес сюда Фауста - во времени и пространстве — в страстном стремлении философа к красоте, и здесь перед ними предстала самая красивая из всех когда-либо существовавших женщин — Елена Троянская. Она восхитительно поет со своей спутницей Панталидой. Мефисто, этот до мозга костей средневековый персонаж, чувствует себя здесь неуютно. Он говорит об этом и удаляется прежде, чем начнется балет. Баланс действия создается любовным дуэтом между Фаустом и Еленой; хор и спутник Елены, Нерей, с восхищением комментируют этот любовный роман, развивающийся на их глазах.
ЭПИЛОГ
Фауст, вновь старый философ, ночью сидит в своем кабинете. Мефистофель по-прежнему пытается завладеть его душой, но Фауст, раскаивающийся в своих деяниях, больше не поддается искусу. Даже когда дьявол наполняет комнату видениями сирен, старый философ лишь молится Богу. Сверху в ответ слышатся голоса херувимов. Тщетно Мефисто старается употребить все свои магические силы. У Фауста теперь новая идея красоты: это видение небесных врат. И когда — в экстазе — его бренное тело испускает последний вздох, херувимы посылают на него поток роз. Он прощен навеки. Дьявол проиграл пари.
Генри У. Саймон (в переводе А. Майкапара)
История создания
Сюжет «Мефистофеля» Бойто начинает обдумывать в 1862 году, когда 20-летний выпускник Миланской консерватории, путешествуя по странам Европы, попадает на родину матери, в Польшу. Здесь он оркеструет первые фрагменты. Вероятно, этим объясняется то, что крестьяне у стен Франкфурта-на-Майне танцуют не немецкий танец, а польский обертас. Посетив Польшу еще раз в 1867 году, Бойто заканчивает здесь первый пятиактный вариант оперы, в котором партии обоих героев предназначены для низких голосов: Мефистофель — бас, Фауст — баритон.
Премьера «Мефистофеля» состоялась 5 марта 1868 года в Милане, в театре Ла Скала. Бойто выступил не только как композитор и либреттист, но и как дирижер и потерпел полное фиаско. Спектакль длился пять с половиной часов и закончился в полночь. 7 и 8 марта опера прозвучала в виде двух самостоятельных частей, предвосхитив четырехвечерний цикл «Кольца нибелунга» (1876) кумира Бойто Вагнера. Но и в этом виде «Мефистофель» был отвергнут публикой. Лишь через несколько лет композитор вернулся к нему. Новая, сокращенная до четырех актов с прологом редакция была показана в Болонье в театре Комунале 5 октября 1875 года с незначительным успехом. Только четверть века спустя, 16 марта 1901 года в Ла Скала под управлением Артуро Тосканини и с Шаляпиным в главной роли произошло подлинное рождение оперы.
Бойто, обладавший большим литературным талантом, автор поэм, романов, критических статей, либретто, обратился в «Мефистофеле» к знаменитой трагедии Иоганна Вольфганга Гёте (1750—1832) «Фауст». Поэт работал над ней на протяжении всей жизни: первые наброски возникли в 1773 году, а вторая часть была завершена за год до смерти. Это грандиозное философское произведение привлекало многих музыкантов. Самое популярное его оперное воплощение появилось за несколько лет до начала работы Бойто, в 1859 году — это «Фауст» Гуно.
Бойто не ограничился историей любви Фауста и Маргариты. Он был одним из немногих композиторов, воплотивших эпизоды второй части трагедии. «Ночь классического шабаша» и «Смерть Фауста» составляют IV акт и эпилог в окончательной редакции оперы. Кроме того, Бойто единственный сделал главным героем не Фауста — искателя истины, заблуждающегося, но положительного персонажа, а Мефистофеля — духа отрицания, властелина зла, соперника Творца. Этот оригинальный образ без единой светлой черты не вызывает ни сострадания, ни любви — лишь восхищение мастерством создавшего его композитора. Подобные умонастроения были типичны для той эпохи, для литературного движения «Растрепанных», которое возглавлял Бойто, для его поэм и романов. Не случайно и написанное им для Верди либретто носило название не «Отелло», а «Яго».
Музыка
В «Мефистофеле» можно обнаружить черты различных жанров. Грандиозный хоровой пролог на небесах, лишенный внешнего действия, вызывает ассоциации с мистерией. Значение этого жанра подчеркнуто возвращением материала пролога в коде эпилога. Бытовые и любовные сцены, преобладающие в первых трех актах, среди которых центральная — смерть Маргариты, — сближают «Мефистофеля» с лирической драмой. Обилие сцен массовых, как хоровых, так и, особенно, балетных, напоминает о традициях французской большой оперы. Необычно членение на пролог и две части; в первую входят три акта (два первых состоят из двух картин каждый), во вторую — IV акт и эпилог. Все акты имеют заголовки и эпиграфы из Гёте.
Пролог отличается монументальностью и тщательной продуманностью архитектоники в противопоставлении небесных и адских сил. Торжественное оркестровое вступление с перекличками труб за сценой и на сцене уступает место перекличкам двух хоров «Слава Творцу». Им противостоит дьявольский эпизод, названный автором «инструментальным скерцо». Его колкая, изломанная тема лежит в основе издевательского ариозо Мефистофеля «Слава Творцу!».
В центре 2-й картины I акта — ария Мефистофеля «Я тот дух, что отрицает», полная насмешки и грозной силы; оба куплета завершаются оглушительным свистом. Балладу Мефистофеля о мире «Вот он — мир, вот шар презренный» во 2-й картине II акта отличает необычная мелодия, словно рисующая вращение глобуса, которым цинично играет сатана.
III акт открывается небольшой арией Маргариты «Прошлой ночью бездна моря». Это удивительная находка композитора; скорбная мелодия редкой проникновенности передает внезапные смены настроений, душевное смятение героини. В следующем дуэте Фауста и Маргариты выделяется центральный медленный эпизод «Далеко, далеко, далеко»: зачарованное созерцание, погружение в мечту. Небольшая ария Фауста в эпилоге «Вот я и у предела жизненного пути» с мерной сдержанной декламацией подобна монологу-размышлению; его отдельные фразы подхватывает Мефистофель.
А. Кенигсберг