«Ричард Львиное Сердце» (фр. Richard Cœur-de-Lion) — опера (комедия на музыке) А. Э. М. Гретри в 3 действиях, либретто М. Седена.
Премьера 1-й редакции (в 3 д.): Париж, театр «Комеди итальенн», 20 октября 1784 г.; 2-й редакции (в 4 д.) — Фонтенбло, 25 октября 1785 г.; 3-й редакции — театр «Комеди итальенн», 22 декабря 1785 г.; 4-й редакции (в 3 д.) — там же, 29 декабря 1785 г.; в России — Павловск, силами придворной французской труппы, 29 июня 1794; на русской сцене — Петербург, Малый театр, 28 октября 1815 г.
История воинственного и храброго английского короля Ричарда I по прозвищу Львиное Сердце, его пленение при возвращении из III крестового похода (1190-1192) — тема многих опер, начиная с «Ричарда I, короля Английского» Г. Ф. Генделя (1727) и «Ричарда I» Г. Ф. Телемана (1729).
Опера Гретри, несомненно, лучшая, хотя исторические события и в ней неузнаваемо трансформированы.
Ричард I томится в замке, превращенном в тюрьму. Трубадур Блондель, хранящий верность королю, решает освободить его, действуя под видом бродячего слепого музыканта. Освободить пленника пытается и Маргарита Фландрийская, возлюбленная Ричарда. Блондель решает воспользоваться тем, что начальник замка Флорестан любит Лоретту, дочь англичанина Уильямса. Он передает Флорестану, что Лоретта назначила ему свидание. Доверчивый влюбленный схвачен друзьями трубадура, и цена его выкупа — свобода короля. Однако Флорестан отказывается принять эти условия. Приближенные Маргариты вступают в бой с охраной замка и освобождают Ричарда.
Через всю оперу проходит мелодия песни Ричарда, которую поет и наигрывает на скрипке Блондель, давая понять пленнику и Маргарите, что помощь близка. В музыке сочетается меланхоличность, поэтичность, напевность, задушевность. Ария Лоретты использована Чайковским в 4-й к. "Пиковой дамы": Графиня, вспоминая прошлое, напевает ее. Сочетание бесхитростной мелодии с новой гармонией создает глубокий контраст, которого и добивался Чайковский.
Тема оперы — преданность вассала королю — создала возможность для роялистских демонстраций во время французской революции 1789 г. Нередко исполнители партии Блонделя заменяли в арии имя «Ричард» именем «Людовик», воспевая преданность королю, томящемуся в тюрьме. Из-за монархических манифестаций опера Гретри пользовалась в революционные годы дурной славой.
А. Гозенпуд
Действующие лица:
• Ричард Львиное сердце, английский король, заключенный в крепости (тенор)
• Блондель, его оруженосец и трубадур, под видом слепого бродячего музыканта (тенор)
• Маргарита, графиня Фландрская, возлюбленная Ричарда (сопрано)
• Беатрис, ее камеристка (без пения)
• Вильяме, англичанин (бас)
• Лоретта, его дочь (сопрано)
• Флорестан, комендант крепости (бас)
Крестьяне:
• Матюрен (бас)
• Его жена (сопрано)
• Антонио (сопрано)
• Колетта, его возлюбленная (сопрано)
• Гийо (тенор)
• Свита Маргариты Фландрской, слуги Вильямса, рыцари, солдаты, крестьяне
Действие происходит в укрепленном замке Линтс в Германии летом 1193 года.
Окрестности укрепленного замка, окруженного горами и лесами. Крестьяне радуются предстоящему празднику — 50-летию свадьбы Матюрена. Грустит только Колетта: с нею нет ее возлюбленного Ан- тонио. Он появляется, сопровождая слепого бродячего певца, которому от души сочувствует: ведь старик не может видеть его красавицу пастушку. Оставшись один, Блондель снимает седую бороду и всматривается в башни укрепленного замка: не здесь ли томится Ричард? Пусть весь мир забыл его — трубадур верен дружбе и освободит своего короля. Счастливый случай приходит ему на помощь. Крестьянин Гийо приносит в соседний дом, принадлежащий англичанину Вильямсу, послание от коменданта крепости Флорестана, влюбленного в дочь Вильямса Лоретту. Оскорбленный отец уверен, что она не станет слушать признания соблазнителя, а если это случится, почувствует силу его кулака. Лоретта клянется, что во всем покорна отцовской воле. Однако Блонделю признается, что в ночной тиши слушает заветные слова, и сердце ее тревожно стучит в ответ. В разговоре с Вильямсом Блондель узнает, что тот служил под знаменами Ричарда в Палестине и остался верным ему. Подъезжает со своей свитой Маргарита Фландрская. Разыскивая Ричарда, она тоже прибыла к таинственному замку и остановилась в доме сторонника короля. Трубадур хочет привлечь к себе ее внимание. Он наигрывает на скрипке мелодию романса, который Ричард сочинил в ее честь. Заинтригованная графиня просит Вильямса приютить бродячего музыканта. Слуги приглашают Блонделя к ужину, он развлекает их веселыми куплетами о султане Саладине, и они шумно подхватывают припев. Камеристка графини просит их угомониться и не беспокоить госпожу. Слуги уносят фонари, Антонио уводит Блонделя.
Укрепленный замок с террасой, окруженной железной решеткой; перед замком глубокий ров. Ночь. Солдаты совершают обход. Ричард вспоминает о былой славе, ищет утешения в мечтах о любви, вглядываясь в портрет Маргариты, и призывает смерть, которая одна может разбить его оковы. Вдруг он с изумлением и радостью слышит мелодию своего романса и подхватывает его припев. Блондель в восторге начинает плясать, стараясь произвести как можно больше шума, чтобы привлечь внимание солдат. Они хватают его, допытываясь, с кем он переговаривался, но Блондель просит позвать коменданта, чтобы передать ему важное сообщение. Тот решает засадить подозрительного скрипача в тюрьму. Блондель притворяется испуганным, плачет и умоляет, прибежавший Антонио также пытается разжалобить коменданта, но лишь когда Блондель от имени Лоретты назначает ему свидание во время праздника в честь Матюрена, Флорестан отпускает его.
В доме Вильямса Блондель подкупает двух слуг графини Маргариты, чтобы они пропустили его к госпоже. Появляется графиня со свитой и узнает, что заключенный в крепости — король Ричард. Скрипач срывает фальшивую бороду, и все радостно приветствуют Блонделя. Маргарита принимает его план освобождения короля, в котором важная роль отводится Лоретте. Та изумлена внезапным прозрением слепого, и Блондель, объясняя, как это произошло, потихоньку сообщает ей о близкой встрече с Флорестаном. Начинается крестьянский праздник, во время которого появляется Флорестан. Едва он успевает подойти к Лоретте, раздается тревожный барабанный бой. Комендант бросается к выходу, но путь ему преграждают Вильяме и рыцари графини. Они требуют освобождения Ричарда, однако Флорестан отказывается нарушить свой долг.
Осада крепости. Рыцарей графини Маргариты воодушевляют Блондель и Вильяме. Трубадур, сбросив нищенское платье, становится во главе осаждающих и указывает разведанное им слабое место в укреплениях. Наверху виден безоружный король, отбивающийся от трех солдат. Стена рушится, Блондель бросается в брешь, вырывает саблю у одного из окружающих Ричарда солдат и вручает ее королю; вдвоем они обращают врагов в бегство. Все опускаются на колени перед королем, который возвращает шпагу пленному коменданту и склоняется над потерявшей сознание Маргаритой. Придя в себя, она указывает на Блонделя; Ричард обнимает трубадура. Все славят любовь и дружбу, графиня благословляет Лоретту и Флорестана.
История создания
В 1773 году Гретри, уже завоевавший любовь и признание парижан своими комическими операми, встретился с новым либреттистом, достаточно хорошо известным в этом жанре. Мишель-Жан Седен (1719—1797), которого враги высокомерно именовали «неграмотным драматургом», действительно не получил необходимого образования. Отец, архитектор, желал видеть сына продолжателем своей профессии. После его ранней смерти Седен трудился на стройке каменщиком, чтобы заработать на жизнь себе и младшим братьям и сестрам, а редкие часы досуга посвящал чтению, восполняя отсутствие образования. Вначале он сочинял песни, в 1752 году выпустил сборник стихов, учился писать пьесы и в 1756-м создал первое либретто комической оперы. Он быстро завоевал авторитет на сцене Итальянской комедии, работал для Французской комедии и для Королевской Академии музыки — то есть царил в трех парижских театрах, не имея соперников. В 1786 году Седен стал членом Французской академии — по мнению недоброжелателей, «из жалости», так как двери Академии поэту открыли либретто комических опер, в частности «Ричард Львиное сердце». По воспоминаниям Гретри, Седен не ему первому предложил это либретто в 1784 году. Композитор принял его без колебаний, а современники утверждали, что никогда еще не было столь подходящего для музыки сюжета.
В его основу положено историческое событие из жизни английского короля Ричарда I по прозвищу Львиное сердце (1157—1199, коронован в 1189-м). Один из вождей неудачного Третьего крестового похода (1190—1192), он отказался от освобождения Иерусалима, захваченного султаном Саладином, и вернулся в Европу. По пути на родину, пробираясь переодетым через враждебные государства, Ричард был узнан и схвачен на Дунае 11-го (по другим сведениям 20-го) декабря 1192 года своим злейшим врагом австрийским герцогом Леопольдом, который за 60 тысяч ливров выдал его императору Генриху VI. Ричард был заключен в темницу сначала в Майнце, затем в Шпейере и Вормсе на Рейне; называют также замок Трифельс в Тироле и крепость Дюрренштейн на Дунае. Он содержался в таких суровых условиях, что прошел слух о его смерти. Назначенный за освобождение выкуп был столь велик (100 тысяч золотых марок или 34 тысячи килограммов серебра), что его удалось собрать лишь к началу 1194 года — Ричард вышел на свободу в праздник Сретения, 2 февраля. В следующем веке была сложена легенда: верный рыцарь-трубадур Блондель, обучавший короля поэтическому искусству, искал его по всей Европе и нашел благодаря песне, сложенной самим Ричардом. Один из вариантов запечатлен в фаблио «Чудесные приключения Ричарда I и его менестреля». Блонделя идентифицировали с реальным французским трувером, родившимся около 1155 года в городке Нель между Перонной и Сен-Кантеном (дата смерти неизвестна), и называли Блондель де Нель, хотя дворянское происхождение Блонделя весьма сомнительно и, вероятно, заимствовано у другого исторического персонажа — Жеана I, сеньора де Нель с 1180 года, умершего около 1202 года. Блондель воспевал высокую любовь, так что один из труверов XIII века сравнивал его с Тристаном; 25 его песен сохранились в виде стихотворений и 135 — в виде мелодий.
Гретри с самого начала работы над оперой был озабочен воплощением центральной музыкальной темы — романса Блонделя, с помощью которого он ищет Ричарда. Композитор долго не мог найти, по собственному выражению, мелодию «старинного стиля, способного понравиться современникам», но находка оказалась столь точной, что «сотни раз меня спрашивали, не взял ли я этот напев из фаблио, давшего сюжет». Гретри очень гордился новым драматургическим приемом и подробно разъяснял в «Мемуарах», что проводит мелодию романса на протяжении оперы 9 раз, варьируя ее в соответствии с ситуацией: в оркестре, соло, дуэте, ансамбле с хором.
Премьера «Ричарда Львиное сердце» состоялась 21 октября 1784 года в театре Итальянской комедии в Париже (хотя сам композитор указывал в «Мемуарах» другую дату — 25 октября следующего года). Два дня спустя Гретри предложил Седену новый план финальной картины, но либреттист его не одобрил, а сократил последний, III акт и написал еще один. В четырехактном варианте .опера прозвучала 21 декабря (то ли этого, то ли следующего года), но, по словам Гретри, «этот способ окончить пьесу понравился еще меньше, чем первый... Жители Парижа так страстно хотели приятного окончания этой пьесы, что каждый салон присылал мне свою развязку для «Ричарда». Наконец, Седен остановился на осаде, устраивавшей всех...» Этот окончательный трехактный вариант был осуществлен 29 декабря, вероятно, 1785-го, но возможно и 1784 года. Успех был так велик, что «кажется, и ста представлений будет мало для рвения публики», вспоминал Гретри. Затем музыка зажила своей самостоятельной жизнью. Во время Великой Французской революции роялисты, сторонники свергнутого и заточенного в тюрьму короля Людовика XVI, заменяли его именем имя Ричарда в арии Блонделя I акта, а песня Блонделя из финала того же акта легла в основу не одной революционной песни. Первую часть арии Лоретты обессмертил Чайковский, использовав ее в «Пиковой даме» как документ эпохи — в воспоминаниях Графини о своей молодости в Париже.
Музыка
«Ричард Львиное сердце» отличается своеобразным сочетанием незамысловатых песен и танцев в народном духе с крупными ариями героического склада. Обогащают жанр комической оперы и тонкие психологические эпизоды, красочные зарисовки природы и военного быта.
В I акте выделяется большая ария Блонделя «Мой король! Ричард мой!» с широкой героической мелодией, явственно предвещающей Марсельезу. Прелестна ария Лоретты «С ним ночью страшно говорить». Трепетное ожидание свидания передано в мелодии первой, минорной части, использованной Чайковским в «Пиковой даме», тогда как мажорная средняя и бурная заключительная более обыденны. Тема романса Блонделя, многократно звучащая в опере, впервые излагается в виде мелодии солирующей скрипки без сопровождения, а затем варьируется всем оркестром. Бойкая застольная песня Блонделя «Как однажды Саладин» с мужским хором и солирующей скрипкой завершается большой оркестровой картиной, рисующей наступление ночи. II акт открывается кратким оркестровым вступлением под названием «Ночной обход» — своеобразным ноктюрном с участием труб, валторн и литавр с сурдиной. Арии Ричарда «О, если мир меня забыл» присущи размах и виртуозность, в героических фанфарных темах еще отчетливее, чем в арии Блонделя, слышны обороты будущей Марсельезы. Дуэт Блонделя и Ричарда «Жар жгучий лихорадки» представляет собой полное изложение романса — впервые с текстом, в нескольких куплетах, подобно безыскусной старинной народной песне. В III акте народные темы слышатся в 1-й картине и сцене крестьянского праздника. Это куплеты баса с хором «И зиг, и зиг, и зиг, и зок, если парочка быков» с суровой лапидарной мелодией, и сюита танцев, в которой встречаются контрданс и только нарождающийся быстрый вальс.
А. Кенигсберг