лат. — "Будем радоваться"
Популярная студенч. песня. Прототипом песни явилось песнопение 13 в., обработанное в 1781 нем. странствующим поэтом К. В. Киндлебном; мелодия частично заимствована из песни нем. композитора И. Г. Гюнтера (1718). Лат. текст, начинающийся словами "Будем радоваться, пока мы молоды", воспевает радости жизни, молодость и науку. Вскоре эта песня получила большое распространение среди студенчества Германии и др. европ. стран, в т. ч. дореволюц. России. Композиторы неоднократно использовали "G." в качестве темы своих сочинений ("Концертные парафразы" и "Юмореска" для фп. Листа, "Академическая увертюра" Брамса, конц. увертюра Кос-Анатольского и др.). Э. Хумпердинк написал оперу "G". из жизни нем. студенчества.
Литература: Schwetschenko G., Zur Geschichte des Gaudeamus igitur, (В.), 1877.