William Ratcliff
ВИЛЬЯМ РАТКЛИФ — опера Ц. Кюи в 3 д. (5 к.), либретто В. Крылова по одноименной драматической балладе Г. Гейне в переводе А. Плещеева. Премьера: Петербург, Мариинский театр, 14 февраля 1869 г., под управлением Э. Направника.
В основу оперы положена юношески незрелая драма Гейне, перегруженная ужасами и преступлениями. Действие происходит в XVII в. в Шотландии. Ратклиф, безнадежно влюбленный в дочь шотландского лорда Мак-Грегора, прекрасную Марию, убил в лесу, у Черного камня, двоих ее женихов. Свадьбу Марии с графом Дугласом прерывает появление разбойника Леслея, который приносит жениху вызов Ратклифа на поединок. Однако Ратклиф не обыкновенный убийца: его преследуют таинственные видения, и особенно упорно одно — призраки красавицы женщины и мужчины, в тоске простирающих друг к другу руки. В женщине он узнает Марию. Во время поединка у Черного камня победу одерживает Дуглас, но оставляет своего врага живым. В вое бури Ратклифу чудится насмешливый хохот ведьм. Охваченный безумием и жаждой мести, он бросается к замку Мак-Грегора.
От своей кормилицы Мария узнает тайну: ее мать и отец Ратклифа любили друг друга и оба погибли. Подобная же участь должна постигнуть их детей. Появляется истекающий кровью Ратклиф, и Мария под впечатлением рассказа кормилицы чувствует, что в ней пробуждается то же чувство к Вильяму, которое испытывала ее мать к его отцу. Безумная кормилица, для того чтобы сбылось предначертание судьбы, побуждает Вильяма убить Марию. Вслед за этим убийством совершается второе: мстя за гибель отца, Ратклиф убивает Мак-Грегора и кончает с собой над трупом Марии. Призраки мужчины и женщины бросаются друг другу в объятия и исчезают.
Зловещий романтический колорит пьесы Гейне, сильные страсти, столкновение характеров привлекли внимание Кюи. Его произведение двойственно, оно причудливо сочетает романтическую тему с реалистическими принципами Каменного гостя Даргомыжского. Последнее прежде всего относится к мелодическому речитативу, самой сильной стороне оперы. Правдивость декламации, побеждая неправдоподобие ситуаций, зачастую заставляет верить в реальность действующих на сцене героев. Мусоргский писал Кюи: «...„Ратклиф" Гейне ходуля, „Ратклиф" Ваш... до того живой, что из-за Вашей музыки ходули не видишь...»
Музыкальная ткань партитуры состоит из сочетания и развития кратких выразительных тем, приобретающих значение лейтмотивов. Богатство мелодий, свежесть гармоний отличают оперу. Многие ее недостатки, в частности преизбыток монологов-рассказов (без них непонятны происходящие события), обусловлены построением драмы Гейне. В «Ратклифе», вопреки его сюжету, плодотворно проявились тенденции «Могучей кучки». Это произведение служит своеобразным мостом от «Каменного гостя» к первым операм Мусоргского и Римского-Корсакова — Борису Годунову и Псковитянке. Принципы драматургии роднят Кюи и Мусоргского. В частности, сцену галлюцинаций Бориса Мусоргский писал под воздействием подобной же сцены в «Ратклифе». Однако яркость музыки Кюи была ограничена выбором темы.
Исполненная, опера вызвала резко противоположные оценки. Серов и другие критики отнеслись к ней отрицательно, кучкисты же, прежде всего Римский-Корсаков, оценили высоко. Спор велся с крайним ожесточением. Прошло время, и когда в 1900 г., т. е. спустя 31 год после премьеры, «Ратклиф» был поставлен труппой Товарищества частной оперы (Н. Забела — Мария, В. Петрова-Званцева — Маргарет, Д. Секар-Рожанский — Дуглас, Н. Шевелев — Ратклиф), то оказалось, что он устарел. Критик Ю. Энгель писал: «Остается только пожалеть, что столько вдохновения и талантливой работы пошло на музыкальную иллюстрацию какой-то романтической абракадабры; как опера вряд ли когда-нибудь „Ратклиф" найдет себе всеобщее сочувствие, хотя как музыка это замечательная вещь, особенно для знатока».
На тот же сюжет написаны оперы Э. Пицци (1889) и П. Масканьи (1895).
А. Гозенпуд