«Кёр-оглы» — опера У. Гаджибекова в 5 действиях, либретто М. Ордубады и Г. Исмаилова по мотивам азербайджанского эпоса.
Премьера: Баку, 30 апреля 1937 г., под управлением автора. В 1938 и 1959 гг. опера была показана в Москве на декадах азербайджанского искусства.
Действие происходит в XVI в. в Азербайджане. Жестокий Гасан-хан приказал ослепить старого табунщика Алы (тот велел увести всех коней на горные пастбища, тогда как Гасан-хан хотел подарить лучшего скакуна гостю). Сын Алы Ровшан принимает имя Кёр-оглы, то есть Сын слепца, и уходит в неприступные горы вместе с другими крестьянами, чтобы начать борьбу с ханом. Восстание разгорается. Гамза-бек похищает любимого коня Кёр-оглы, рассчитывая, что герой отправится на его поиски. Под видом ашуга Кёр-оглы проникает во дворец Гасан-хана, но его узнают и схватывают. Разорвав путы, Кёр-оглы убегает. Казнь угрожает его возлюбленной Нигяр и ее брату Эйвазу, помогавшему восставшим. Кёр-оглы во главе отряда воинов освобождает любимую и ее брата. Гасан-хан и его приближенные в страхе бегут.
Опера Гаджибекова — музыкальная драма, прославляющая свободолюбие народа. Ее музыка опирается на азербайджанский фольклор, мелодии которого служат основой для сквозного симфонического развития. В оркестре использованы также национальные музыкальные инструменты — тар, зурна, кеманча, ясты-басаман, дудуки, звучание которых сопровождает народные игры и пляски. «Кёр-оглы» — произведение эпического склада, но центральные эпизоды проникнуты острой конфликтностью, мощным драматизмом.
В спектакле всесторонне раскрылось высокое вокальное искусство замечательного азербайджанского певца Бюль-Бюля. Опера прочно вошла в репертуар национального театра, была поставлена и на других сценах.
А. Гозенпуд
Действующие лица:
- Ровшан (Кёр-оглы), тенор
- Алы, отец Ровшана, баритон
- Нигяр, возлюбленная Ровшана, сопрано
- Гасанхан, баритон
- Эхсанпаша, тенор
- Ибрагимхан, бас
- Хамзабек, тенор
- Шут, тенор
- Певица, меццо-сопрано
- Надир, тенор
- Вели, тенор
- Эйваз, тенор
- Полад, тенор
- Фарраш, тенор
- Айаны, тенор и баритон
- Глашатай, тенор
Первое действие
В одном из селений горного Азербайджана, во владениях богатого и злобного феодала Гасанхана собралась вечером группа крестьян. Невеселы их речи — нет предела жестокости Гасанхана. Вот он приближается, и слуги его нагайками расчищают дорогу господину, не щадя ни старого, ни малого. Гасанхан тщеславен. Он хочет блеснуть богатством и щедростью перед гостящим в его владениях Эхсанпашой, а потому намерен подарить ему лучшего в мире коня. Но слуга, посланный к старику-табунщику Алы, докладывает, что все кони отведены на пастбища. В гневе Гасанхан велит выколоть пастуху Алы глаза. Жестокие слуги со злорадством выполняют это приказание.
У Алы есть сын — молодой ашуг Ровшан. Возвращающийся с гор юноша, не зная о несчастье, постигшем отца, поет о своей любви к прекрасной Нигяр. Ей выпадает на долю сообщить Ровшану о страшном горе. Крик ужаса срывается с уст юноши. Но он не только скорбит — он полон неутолимого гнева. Простирая вперед руки, слепой отец говорит Ровшану, что отныне он должен зваться Кёр-оглы, то есть Сын слепца. Юноша принимает это имя. Бросая грозный вызов хану, Кёр-оглы в сопровождении многочисленных единомышленников-крестьян уходит в неприступные горы, чтобы начать смертельную борьбу с Гасанханом и феодалами.
Второе действие
Пирует Гасанхан, льстиво угощает своего соседа Эхсанпашу, с которым хочет заключить военный союз против Кёр-оглы. С каждым днем учащаются набеги восставших крестьян. В разгаре пиршества прибегают окровавленные, искалеченные ханские чиновники — сборщики податей. Они с ужасом рассказывают Гасанхану, что отряд, посланный на усмирение восставших, разбит наголову. Удалив из зала купцов и женщин, Гасанхан начинает военное совещание. Всеобщее одобрение вызывает коварное предложение ханского шута: если украсть любимого коня Кёр-оглы, герой сам придет сюда, за своим старым боевым другом, и тогда Кёр-оглы можно будет взять голыми руками. Выполнить это черное дело берется сановник Хамзабек; за услугу он требует в жены красавицу-Нигяр. Гасанхан охотно соглашается на это условие. Девушка же, узнав о планах врагов, тайно посылает в горы своего брата Эйваза, чтобы предупредить Кёр-оглы о грозящей ему опасности.
Третье действие
В горной крепости Ченли-бель восставшие крестьяне, ожидая возвращения отряда из очередного набега, славят вольную жизнь и своего храброго предводителя. Радостно приветствуют они возвращение Кёр-оглы с новой победой, по-братски встречают пришедшее с ним новое пополнение — примкнувших к повстанцам крестьян соседних областей. Жалобный стон нарушает ликование народа. Коварный Хамзабек, переодетый нищим крестьянином-конюхом, умоляет Кёр-оглы защитить его от преступлений хана. Недоверчиво слушают повстанцы жалобы Хамзабека, но у Кёр-оглы нет оснований отвергать просящего о помощи.
Начинается гроза, и Хамзабек, воспользовавшись темнотой и разбушевавшейся бурей, выводит за крепостные ворота могучего коня, верного боевого друга Кёр-оглы.
Четвертое действие
Снова пирует Гасанхан в своем роскошном дворце, на этот раз по случаю удачи Хамзабека. Увеселять ханов пришел и никому не известный ашуг с сазом в руках. Прекрасной песней любви начинает он свое выступление. Его просят продолжать, и ашуг импровизирует новую песню о могучем коне, по имени Кыр-ат, принадлежащем богатырю Кёр-оглы. Не выдержал хвастливый Гасанхан, открыл ашугу свою тайну: конь здесь, в ханской конюшне. Появившийся Хамзабек с первого взгляда узнает Кёр-оглы. По приказу хана стража хватает героя. Пойман и Эйваз, брат и вестник Нигяр. Над ним и девушкой нависла угроза казни. Кёр-оглы выручает его богатырская сила. Разорвав оковы на своих руках, он убивает Хамзабека, уже занесшего шашку над головой Нигяр, и убегает, обещая друзьям помощь и спасенье.
Пятое действие
На большой безлюдной площади глашатаи сзывают народ на казнь Нигяр и Эйваза, а также конюха, который не устерег могучего коня. Гасанхан приказывает первой предать смерти Нигяр. В тот момент, когда девушку подводят к эшафоту, врывается отряд Кёр-оглы. Отважный Сын слепца, как молния, обрушивается на палачей, освобождает Нигяр и других обреченных на казнь. Войска Гасанхана в ужасе бегут. Широкую площадь до краев заполняет счастливый народ. Ликуя и радуясь, славит он своего любимого героя Кёр-оглы.
История создания
В основу сюжета оперы положен популярный народный эпос «Кёр-оглы», сохранившийся в репертуаре народных певцов до наших дней. В нем отражены события конца XVI — начала XVII века, когда азербайджанскому народу приходилось бороться и против местных феодалов и против ирано-турецких завоевателей. Герой эпоса — страстный борец за свободу и счастье народа Кёр-оглы (что в переводе означает сын слепца). Народная фантазия наделила его богатырской силой и беззаветной храбростью. Но Кёр-оглы не только мужественный предводитель повстанцев. Он и вдохновенный ашуг, то есть народный певец, импровизирующий под аккомпанемент саза (струнного народного инструмента). Поэтические стороны его души раскрываются во взаимоотношениях с невестой, самоотверженной Нигяр.
Гаджибеков работал над оперой с 1932 по 1936 год. Композитор стремился, по его словам, «создать национальную по форме оперу, используя достижения современной музыкальной культуры». В этом ему помогло глубокое знание азербайджанского фольклора: в то же время он трудился над капитальным научным исследованием «Основы азербайджанской народной музыки» (завершено в 1945 году). Работая над «Кёр-оглы», композитор изучал также музыку той эпохи, в которую развертывается действие оперы; балетные сцены, по словам автора, «написаны в стиле музыки XVII века».
Премьера оперы состоялась 30 апреля 1937 года в Баку в Театре оперы и балета имени М. Ф. Ахундова. Через год опера была показана в Москве на декаде азербайджанского искусства. Произведение вошло также в репертуар оперных театров Туркмении, Армении и Узбекистана.
Музыка
«Кёр-оглы» — монументальная народно-героическая опера, насыщенная развернутыми массовыми сценами. Ее драматичный сюжет воплощен с эпической широтой. Музыка оперы тесно связана с азербайджанским фольклором. В симфонический оркестр введены азербайджанские народные инструменты — зурна, тар, кеманча и другие, что подчеркивает национальный колорит. Национальная характерность сочетается с мастерским использованием выразительных средств и форм классического оперного искусства.
Увертюра, построенная на музыкальном материале оперы, сжато выражает ее идею. Музыка развивается от призывного лейтмотива повстанцев к мелодии победного финального хора; в среднем разделе звучат темы главных героев — Кёр-оглы и Нигяр.
Первый акт обрамлен хоровыми сценами, в которых показан перелом в настроениях народа, вначале забитого, подавленного, затем поднявшего знамя восстания. Горестный хор «Даль полей» предшествует проникнутому отчаянием рассказу Нигяр «Беда! К нам хан». Мотив оркестрового вступления к этому хору в дальнейшем приобретает значение лейтмотива. Дикий и злобный облик Гасан-хана очерчивает его воинственное ариозо «Только кнут признает». В другом ариозо Гасан-хана «Всех людей я знатней» передано его упоение собственным величием. Печально, покорно звучит ариозо Алы «Никакой коварной цели»; оно повторяется в конце акта, в сцене с Ровшеном. Ариозо Нигяр «Жесток Гасан-хан» полно гневного протеста. Следующая за ним ария Нигяр «Ровшен, мой любимый» окрашена в мечтательные, а затем в порывисто-страстные восторженные тона. Легкий подвижный танец крестьян подготавливает радостное ариозо Ровшена «Лишь увидел», написанное в стиле ашугских песен. Героикой и воодушевлением проникнут дуэт Нигяр и Ровшена «Нас месть зажгла». Дуэту близко по настроению ариозо Ровшена «Где взять силы», негодующее и призывное, выдержанное в маршеобразном ритме. Завершается акт гимническим хором «Кто изведал».
Второй акт посвящен обрисовке Гасан-хана и его окружения. Радостное возбуждение хана, предвкушающего союз с пашой, выражено в его арии «В дорогой мой фарфор». Мелодия средней части арии вновь звучит в родственном по характеру дуэте Гасан-хана и Эхсан-паши «Огня дружба сильней» (во втором разделе). Безмятежным танцам — плавному и стремительному — контрастирует хор перепуганных сборщиков подати «Дань с крестьян», пронизанный взволнованно пульсирующим ритмом. В центре акта — куплеты шута «У Кёр-оглы славный есть конь» в характере задорного танца. Проникновенная ария Нигяр «Как легкий дым» овеяна глубокой тоской и мечтой о встрече с любимым.
Третий акт представляет собой масштабную хоровую сцену. Начальный хор «Ченли-бель, крепость» наделен суровой и мужественной силой. Боевую песню Кёр-оглы с хором «Пусть грохочет гром» отличает ораторски приподнятый речитатив, характерный для ашугского искусства. Следующее ариозо Кёр-оглы «Все нам братья» отмечено задушевной теплотой и страстной убежденностью. Ариозо перерастает в темпераментный хор «Кто изведал боль оков», мелодию которого подхватывает Кёр-оглы в монологе с хором «В Ченли-беле гнета нет!» Музыке, в которой запечатлено радостное сознание повстанцами своей силы, противостоят жалобные причитания Гамзы-бека. В арии Кёр-оглы «Тебе предан я» слышится светлая грусть и глубокое страстное чувство. Веселый танец и торжественная клятва Кёр-оглы с хором в характере величественного гимна сменяются оркестровым эпизодом, живописующим картину грозы. Акт завершается негодующими репликами хора.
В четвертом акте характеристика хана и его окружения сопоставлена с музыкальными портретами Кёр-оглы и Нигяр. Открывающая действие меланхоличная любовная песни ханендэ (певицы) с хором «Вино горит в бокале» обрамлена танцевальными мелодиями. Три песни Кёр-оглы, полные вдохновения и благородного изящества, выдержаны в характере ашугского искусства: первая — «Лишь увидел», уже звучавшая в первом акте, вторая — «Пою вам я» (сказ о коне Кыр-ате) и третья — «Вновь с тобой». В арии Гасан-хана «Хоть искал в небесах» выражено злорадное торжество и самодовольство. Обличительный монолог Нигяр «Вы — толпа палачей» дышит отчаянной решимостью и мужеством. В пятом акте два контрастных раздела: в первом воплощена мрачная атмосфера готовящейся казни, второй — рисует победное торжество народа. Вначале нарочито примитивному и бездушному звучанию ансамбля «Будешь хану непокорен» (Гасан-хан и его приближенные), напыщенным речитативам вельмож противостоят эмоционально выразительные горестные хоры народа «Каждый день одни мученья» и «Не руби, о хан». Ариозо Кёр-оглы «О Нигяр» согрето сердечным теплом и нежностью. Опера завершается жизнерадостными танцами и ликующим хором «Настал великий праздник».
М. Друскин