«Анатевка» («Скрипач на крыше») в берлинской Комише-опер
Барри Коски еврей? Барри Коски австралиец? Барри Коски немец? Кто этот поразительный режиссер, стоящий во главе ансамбля берлинской Комише-опер? Барри Коски одновременно еврей, австралиец и немец, так как его предки некогда эмигрировали из еврейского местечка, коих так много было на бескрайней территории Российской Империи в Австралию, где он и пооявился на свет. И Барри Коски совсем недавно стал гражданином Германии. Так что появление мюзикла «Анатевка» (он же «Скрипач на крыше») на сцене вверенного ему театра — дело самое естественное.
Конечно, речь не идет только о корнях Барри Коски. «Анатевка» с незапамятных времен присутствует в репертуаре берлинской Комише-опер, в постановке основателя театра Вальтера Фельзенштейна спектакль прошел более 500 раз. В 2017 году, в связи с семидесятилетним юбилеем театра, мюзикл Джозефа Штайна и Джерри Бока вернулся на сцену в постановке Барри Коски.
В основе всего лежат рассказы Шолом-Алейхема, проникнутые мудростью и иронией.
Их героем является философствующий молочник Тевье, проживающий в штетле (местечке) Анатевка неподалеку от Киева, бедняк, обремененный большой семьей, вынужденный заботиться о жене и пяти дочерях. Совершенно особый мир, штетль, где люди трудятся в поте лица, ревниво блюдут религиозные и культурные традиции, терпеливо выносят несправедливость властей. Мюзикл Джозефа Штайна и Джерри Бока «Скрипач на крыше» дебютировал на Бродвее в 1964 году и семь лет спустя, режиссер Норман Джуисон поставил на его основе фильм. Поэтическое название связано с известной картиной Марка Шагала, которая изображает скрипача, наигрывающего мелодию на крыше дома в его родном городе Витебске. В Европе этот шедевр часто называют «Анатевка».
Кажется, что Коски до малейших деталей знакома жизнь еврейского местечка в царской России. Его спектакль – явление большого театра, создающий у зрителя эффект вовлечения в действие. Кажется, что это мы сами живем в Анатевке, мы друзья и приятели Тевье, членов его семьи, поклонников его дочерей, свахи, раввина, и нас постигнет та же печальная судьба, сняться с насиженного места вследствие предписания царских властей. Два акта, две атмосферы. До погрома и после погрома. До приказа покинуть Анатевку и после него.
Полны фантазии и крайне выразительна сценография Руфуса Дидвисцуса: первый акт представляет собой штетль, второй – безутешный зимний пейзаж, так хорошо знакомый людям, родившимся в России.
Грандиозная, фантастическая идея Дидвисцуса, построить на сцене штетль, сделанный из предметов старой мебели, шкафов, полок, буфетов. В самом начале спектакля маленький мальчик наигрывает на скрипке печальную и хрупкую мелодию. Шкаф, «вписанный» в задник, ничем не предвещает того, что следует за мелодией: из него сначала вываливается Тевье-молочник, а за ним и все разнообразное шумное население еврейского местечка: купцы, ремесленники, домохозяйки, девушки на выданье, студенты, дети и т.д.
Простая и вечная как мир идея, использовать поворотный круг, переносит зрителя в самые разные места, у которых, впрочем, есть нечто общее, некий старинный дух: шкафы старые, полки старые, кровати старые. Костюмы Клауса Брунса с преобладанием черного, белого, серого и коричневого полностью гармонируют со сценографией. Видно, старая жизнь жизнь зашла в тупик и нужно в ней что-то менять, столь ревниво соблюдавшаяся традиция уходит в прошлое, как и фигура свахи: дочери Тевье одна за другой выбирают себе спутника жизни, не спрашивая на то отцовского разрешения.
Коски рисует картины местечковой жизни с большой любовью, искренним сочувствием, ни с чем не сравнимым чувством юмора и едва уловимой ностальгией; все эти добрые люди живут в соответствии с божескими законами, уважают ближнего, работают в поте лица, не позволяют себе ничего лишнего.
Тончайшая работа режиссера порой кажется реконструкцией, многие сцены спектакля напоминают изображения местечковой жизни на старых черно-белых открытках.
Мирная жизнь, не имеющая почти ничего общего с жизнью граждан Российской империи прочих национальностей. И вот этих людей настигает страшный удар, свадьба Цейтл заканчивается погромом, ни в чем не повинные люди согнаны в стадо, и на головы им выливают молоко из бидонов.
Второй акт — совершенно иное дело. Во время антракта техническая команда рассыпает по полу искусственный снег, занавес взмывает: перед нами холодный, безнадежный пейзаж, березовая роща, снег идет не переставая. Ходл пытается поговорить с папой, который не смог принять ее брак с православным Федькой, Тевье, невыразимо терзаясь, в конце концов прощает непокорную дочь. Весь народ Анатевки вынужден покинуть родное местечко в соответствии с предписанием царского правительства, люди стоят на фоне белых березок и падающего снега и повторяют «Анатевка, Анатевка». Момент настоящего потрясения.
Не было никакого сомнения, что Комише-опер представит великолепный состав артистов.
В «Анатевке» заняты певцы и драматические актеры. Маркус Джон — Тевье мудрый, добрый, терпимый и трогательный; он изо всех сил пытается защитить «традицию», но улыбка выдает его: хоть ему и трудно и горько, но счастье дочерей для него дороже. Если кто-то помнит Хаима Тополя, сыгравшего роль Тевье в фильме Джуисона, Маркус Джон проигрывает ему в значительности, зато его интерпретация проникнута настоящей нежностью. Что касается вокальной стороны роли, то у Джона не голос, а голосок, и порой его трудно расслышать.
Рядом с ним великолепная актриса Дагмар Манцель в роли его жены Голды и три молодые певицы в ролях трех старших дочерей: Талия Либерман – Цейтл, Албма Саде – Ходл, Мария Физелиер – Хава, которые играют с живостью и увлечением и прекрасно поют.
Их «половинки» также поражают актерским и вокальным мастерством: Карстен Сабровски – Лазарь Вольф, Йоханнес Дунц – Мотль Камзол, Эзра Юнг – Перчик. Последний вовсе не напоминает «кикимору», как именует его в рассказах Шолом-Алейхема Тевье, а попросту красавец, полный достоинства и смелости. Отличный актер с чудесным голосом, Юнг пользуется особым успехом.
Все исполнители так называемых «маленьких» ролей (а в «Анатевке» их великое множество) невероятно убедительны, являют образец гармоничного слияния актерского и вокального искусств.
Особое украшение блестящей постановки — хореография Отто Пихлера, огненная, виртуозная, чуть ли не акробатическая, требующая от танцовщиков недюжинной физической выносливости.
Грандиозный успех имеет мужской танец с бутылками на голове, производящий эффект разорвавшейся бомбы.
Огромного признания заслуживает работа дирижера Коэна Шутса, который с непоколебимой уверенностью ведет за собой оркестр Комише-опер, звучание которого отличается яркостью и блеском и пронзительной нежностью в драматических эпизодах. Хор отлично подготовлен Давидом Кавелиусом.
Спектакль Барри Коски – настоящий шедевр. Легко подумать, что это его лучший спектакль. Но австралийский режиссер не вечно тот же, а всегда новый. Он еще не раз удивит нас.
Фото: Monika Rittershaus
Партнер Belcanto.ru — Театральное бюро путешествий «Бинокль» — предлагает поклонникам театра организацию поездки и услуги по заказу билетов в Берлинскую государственную оперу, Комише-опер, а также ряд немецких и европейских театров, концертных залов и музыкальных фестивалей.