Итальянцы в России

Татьяна Любомирская, 05.11.2015 в 22:45

Времена «железного занавеса» для России остались далеко позади. Мир открыт и готов предоставить свои исторические, культурные и природные богатства взору любого желающего. Какие возможности для тех, чей ум жаждет развиваться, впитывать новую информацию и новые впечатления! Какие незаурядные люди получаются из познающих науки и искусства в непосредственном соприкосновении с ними! И всё бы хорошо, но только пища духовная приобретается за вклад материальный. Поэтому многие из нас испытывают настоящие танталовы муки, существуя бок о бок с гостеприимно манящей сокровищницей человеческого гения и не имея возможности к ней приобщиться.

И речь здесь идет не только о рукотворных памятниках, но и о знаниях, опыте, умениях ныне живущих поколений. Иными словами, образование — лучшее, что можно приобрести за деньги, — для некоторых является недостижимой мечтой. К счастью, по-прежнему существуют государственные программы, а также поддержка меценатов, благодаря которым мечта может обернуться явью. Об одной из таких программ, проходящей на уровне двух государств — Италии и России, за счет финансового обеспечения частного лица, мне стало известно совсем недавно.

Суть вопроса можно донести в нескольких словах: молодые оперные певцы и студенты высших музыкальных учебных заведений из России имеют возможности абсолютно бесплатно пройти стажировку в Италии. И наоборот, итальянские музыканты приезжают за светом знаний в Россию. Программа стартовала в 2015-м году и гарантировано просуществует до 2020-го. К участию в ней подключились такие именитые организации, как Большой театр, Московская консерватория, Михайловский театр (Санкт-Петербург), Центр оперного пения Галины Вишневской, Академия музыки имени Гнесиных и некоторые оперные театры Москвы. А со стороны Италии — это Академия театра Ла Скала в Милане, консерватории городов Пезаро, Неаполя, Венеции и Турина. И перечень этот продолжает расти и расти, охватывая всё большее количество музыкальных учебных заведений и оперных театров.

Если углубиться в историю вопроса, станет ясно, что всё новое — это хорошо забытое старое, ибо подобный русско-итальянский культурный обмен существует примерно со второй половины XV века, когда на Руси появились итальянские зодчие, осуществлявшие перестройку Московского Кремля. Руками итальянцев были спроектированы и построены великолепные дворцы Санкт-Петербурга. Наконец, при Анне Иоанновне, а в особенности при Екатерине II, в Россию приглашаются европейские исполнители и композиторы, и большинство из них — итальянцы. Первая опера на русском языке была написана итальянцем («Цефал и Прокрис» Франческо Арайи, 1755), у итальянца проходят обучение первые русские композиторы (С. Дегтярев, С. Давыдов, Д. Кашин — у Джузеппе Сарти). А уж в XIX веке вся Россия сходит с ума от Россини и других итальянских композиторов, принимая у себя итальянские оперные труппы.

В свою очередь Италия стала радушной хозяйкой для русских деятелей культуры: композиторов М. Березовского, М. Глинки, П. Чайковского, И. Стравинского, который так сильно любил Италию, что выразил желание быть похороненным в Венеции на о. Сан-Микеле (там же нашли последний приют С. Дягилев и И. Бродский). В Италии были написаны «Мертвые души» Н. Гоголя — известного итальяномана, а также «Идиот» и «Бесы» Ф. Достоевского. На итальянском языке в 1957 году впервые был опубликован знаменитый роман Б. Пастернака «Доктор Живаго». Долго и упорно можно перечислять и художников, чья жизнь была связана с Италией: О. Кипренский, А. Егоров, К. Брюллов, С. Щедрин…

Перечень внушительный, но не утешительный для русского человека. Ибо получается, что Италия учила, вдохновляла и показывала пример, но Россия не могла ответить тем же. Не припомню на вскидку кого-то из итальянских деятелей, которые бы, проникшись русскими ландшафтами и культурой, создали шедевр по нашему «образцу» или нам в посвящение. Даже если знатоки опровергнут мои слова, думаю, Италия всё равно лидирует. Причин тому много, углубляться не будем.

Но в новой русско-итальянской программе обмена изначально заявлено «равенство сторон». И, как справедливо заметил советник по культуре Посольства Италии в Москве Агостино Пинна, презентующий данный проект, музыканты смогут приобщиться к главным «козырям» разных культур: итальянскому искусству пения и русской инструментально-исполнительской школе. Впрочем, и русские вокалисты, и итальянские инструменталисты также поделятся своим опытом с гостями.

На начальном этапе в русско-итальянской программе участвуют три специальности: вокально-театральное искусство, фортепиано и скрипка. Участники программы обмена отбираются Ученым советом вуза или администрацией театра. Способ этот надежный, благочинный и ни у кого не вызовет нареканий. Студенты или артисты всё время находятся в блаженном неведении, пока вышестоящие решают их судьбы. И всё же хотелось бы, чтобы молодые люди были осведомлены о существовании подобных программ, а выбор счастливчиков осуществлялся путем небольшого внутреннего конкурса. Ведь талантливой и жаждущей учиться молодежи много, и хорошо бы каждому предоставить шанс.

Сроки стажировки за рубежом, на сегодняшний день, не продолжительные: от недели до нескольких месяцев. Но какими плодотворными могут стать эти месяцы, когда у тебя появляется возможность брать уроки у лучших итальянских и русских профессоров и исполнителей и на протяжении этого времени не заботиться о куске хлеба! А после стажировки молодые музыканты получают возможность участвовать в международных проектах, зарекомендовать себя на европейской арене. Иными словами, программа хороша для всех ее участников. Чего ей только пока не хватает, так это гласности.

И этим проектом активное творческое сотрудничество России и Италии не ограничивается. К примеру, планируется выпуск книги, посвященной истории культурных взаимоотношений этих двух государств. В создании научного сборника примет участие и Московская консерватория.

Итальянский институт культуры в Москве также предлагает ряд различных мероприятий: кинофестивали, выставки, презентации, мастер-классы, лекции… Из ближайших событий можно упомянуть презентацию книги Марко Сантагата «Как влюбленная женщина», посвященную биографии Данте Алигьери. А в декабре в Геликон-опере состоится балетная трилогия, опять-таки связанная с Данте, а точнее, с его «Божественной комедией». Символическое действо в хореографии Эмильяно Пеллизари и Марианы Порчедду включает в себя элементы эквилибристики и «живые картины» и обещает стать одной из самых ярких премьер сезона.

Иными словами, поклонникам Италии есть, куда сходить и на что посмотреть. А у молодых талантливых музыкантов есть возможность изменить свою жизнь, заявив о себе за рубежом. Ведь у каждого человека в жизни выпадает свой шанс, и, думаю, русско-итальянская программа обмена может стать таким шансом для многих.

реклама

вам может быть интересно

Дом музыки открыл сезон Классическая музыка

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Реклама

Тип

статьи

Раздел

культура

просмотры: 3714



Спецпроект:
В гостях у Belcanto.ru
Смотреть
Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть