Габриель Форе. Вокальный цикл «Песня Евы»

La chanson d'Ève, Op. 95

Композитор
Год создания
1910
Жанр
Страна
Франция
Джон Сарджент. Портрет Габриеля Форе (1889)

«В мир композиции Форе вошел через тайную дверь мелодии», – эти слова Мориса Равеля как нельзя более точно характеризуют творческий облик Габриеля Форе. Но «ключом» к «тайной двери мелодии» во все времена оставался человеческий голос с его живыми интонациями, и вокальная музыка всегда привлекала внимание композитора. Ее облик во многом определялся теми поэтическими текстами, к которым обращался Форе, и в то же время круг поэтических интересов определялся творческими устремлениями композитора – не случайно музыковеды, выделяя определенные периоды в творческом пути Форе, говорят об «эпохе Верлена», «эпохе Валери». Вокальный цикл «Песня Евы», о котором мы расскажем, был создан в начале ХХ столетия, когда коренные изменения происходили и в мире в целом, и в творчестве Форе – менялось мироощущение эпохи, менялись творческие установки композитора. В 1906 г. его внимание привлекла поэма «Песня Евы», созданная бельгийским поэтом Шарлем ван Лербергом.

Произведения Лерберга были не настолько популярны, как творения его друзей – Мориса Метерлинка и Эмиля Верхарна, тем не менее, во Франции его стихи печатались в журнале «Плеяда», а «Песня Евы» была опубликована в газете «Фигаро». Девяносто четыре стихотворения, составляющие поэму, объединены в четыре части – «Первые слова», «Искушение», «Ошибка» и «Сумерки». Как явствует из названия, в основу положен библейский сюжет о Сотворении мира, но поэт-символист интерпретировал его необычно: шесть дней Творения заменены одним днем, в котором утро знаменует собою зарождение мира и жизни в нем, а сумерки предвещают погружение Эдема во тьму. Необычно представлены в поэме взаимоотношения человека и Бога – вопреки традициям, человечество представляет не мужчина (Адама поэт не упоминает вообще), а женщина. В произведении безраздельно царствует женское начало – это не только заглавная героиня, но и окружающие ее образы – вода, роза, пламя, цветок (во французском языке все эти слова имеют женский род). Поэт подчеркивал, что Ева для него – «женская душа, очень нежная и чистая, очень чувствительная и мечтательная, очень мудрая и в то же время очень сладострастная, очень капризная, очень своенравная». Такую героиню поэт помещает «в другое существование, когда мужчины не было». Этот образ мечтательной, хрупкой женской красоты перекликается с творениями художников-прерафаэлитов.

Воплощение образов поэмы Лерберга оказалось делом непростым, и Форе признавал это: «Нужно заставить говорить Бога-Творца, а затем Еву, Его дочь. Ах! Как это неудобно, иметь дело с такими важными персонажами», – сетовал композитор. При всей ироничности этих слов, они отражают главную сложность – в стихах Лерберга композитор имел дело с абстрактными символами, не случайно поэма казалась ему «слишком описательной и нисколько не чувствительной». Новой для Форе была и организация поэтического текста – верлибр (свободный стих, находящийся на грани поэзии и прозы). Такой стих требовал не столько распевности, сколько декламационности вокальной партии. В эпически-повествовательной вокальной мелодии поступенное движение сменяется то величественной декламацией на одном звуке, то широкими (вплоть до октавы) скачками.

В построении музыкальной драматургии цикла «Песни Евы», состоящего из десяти номеров. Форе использует лейтмотивы, но ими наделяются не действующие лица, а абстрактные символы. Главным лейтмотивом произведения становится цитата из другого сочинения Форе – мелодия четвертого номера оркестровой сюиты «Пеллеас и Мелизанда» («Смерть Мелизанды»). Эта печальная тема с самого начала предвещает трагическую развязку цикла, несмотря на то, что в первой его половине царствует радость жизни – такое чувство выражено в номерах «Рай», «Первое слово», «Пылающие розы», «Как Бог излучает». Первой кульминацией цикла становится картина восходящего солнца – залитый божественным светом мир предстает перед человеком во всей своей красе. В пятом номере – «Белый рассвет» – важную роль играет образ водной стихии, наполняющей мир жизнью и вечным движением (ее музыкальное изображение перекликается с творениями Клода Дебюсси).

Во второй половине цикла лейтмотивы, олицетворявшие утреннюю зарю и ясный полдень, трансформируются в мотивы сумерек и ночной тьмы. На первый план выходит тема смерти. Мольбы Евы – прекраснейшего творения Бога – бессильны остановить неумолимое движение времени («Бодрствуй, мое солнечное благоухание»), мир погружается во тьму («В аромате белых роз», «Сумерки»). В заключительном номере цикла – «О смерть, пыль звезд» – возникает ритм похоронного марша, но он не производит гнетущего впечатления – его звучание кажется просветленным. Столь оптимистическая интерпретация мотива неизбежной смерти заставляет вспомнить слова Габриеля Форе о «Реквиеме», которые с полным правом можно отнести к вокальному циклу «Песня Евы»: «Я ощущаю смерть как радостное освобождение, стремление к счастью в загробном мире, а не скорбному уходу в него».

реклама

вам может быть интересно

рекомендуем

смотрите также

Реклама