Опера Бартока «Замок герцога Синяя Борода»

A kékszakállú herceg vára

Опера в одном действии; либретто Б. Балажа по его сценической балладе, с использованием мотивов пьесы-сказки Метерлинка «Ариана и Синяя Борода».
Первая постановка: Будапешт, 24 мая 1918 года.

Действующие лица:

герцог Синяя Борода (бас), Юдифь (меццо-сопрано), предыдущие жены (немые роли).

Действие происходит в замке герцога Синяя Борода.

Пролог. Глухо и скорбно звучит голос чтеца:

Это предание о многих страданиях.
Их смысл и значение понять вы должны…
Видите замок? Он вам не знаком?
Знайте же — тайна скрывается в нём.

Опера Белы Бартока «Замок герцога Синяя Борода». Постер Рафала Ольбиньского

Густой пеленой мрака и зловещим безмолвием окутан замок герцога Синяя Борода. Тут нет окон, и лишь слабый, дрожащий отблеск света вырывает из темноты приземистую железную дверь. Она медленно приоткрывается, и на пороге возникают смутные, неясные силуэты людей. Их двое. Это сам владелец замка, грозный герцог Синяя Борода, и его возлюбленная Юдифь. С доверчивой нежностью прижимается девушка к плечу могучего рыцаря. Пусть он всеми проклят, пусть имя его ненавистно людям и наводит ужас на всю округу, Она беззаветно любит его, а поэтому и не задумываясь, бежала с ним, навсегда покинув и отчий кров, и родных, и жениха.

В мглистом сумраке огромного зала постепенно проступают семь больших, чёрных, кованных железом дверей. Что скрыто за ними? Может быть, если сорвать эти крепкие запоры и распахнуть тяжёлые створки, в крепость ворвутся солнце и свежий ветер? Может быть, исчезнет тогда могильный холод, от которого Юдифи становится страшно и хочется плакать? «…Не надо искать замков, хранящих тайны», - предупреждает её герцог. И всё же он уступает мольбам любящей его девушки. В полумраке звенит связка ключей. С жалобным скрипом, напоминающим стон, приоткрывается первая дверь - и багрово-красный луч, вырвавшись наружу, скользит по каменным плитам замка. Подобно кровавой ране зияет отверстие двери в крепостной стене. Страшное зрелище представляется взору Юдифи - тяжёлые ржавые цепи, железные крючья, леденящие сердце орудия пыток. «…Это застенок, Юдифь, здесь мой застенок», - говорит герцог. Так пусть же Синяя Борода отомкнёт вторую дверь, просит девушка.

Скорее, скорее, может быть из неё пахнёт свежим ветром и лаской солнечного тепла? Желтовато-оранжевые блики света падают к ногам Юдифи - это отворилась вторая дверь. Копья, мечи, щиты, алебарды, окроплённые запекшийся кровью боевые доспехи… «Это моя оружейная, мой арсенал», - слышится голос рыцаря. «Как ты могущественен, как силён, - шепчет девушка. - И как жесток…». Ослепительно ярким золотым сиянием озаряются своды замка - эот настежь распахнулась третья дверь. Груды сокровищ видит теперь ошеломлённая Юдифь, искрящиеся благородным блеском слитки золота, сверкающие россыпи бриллиантов, сапфиров, алмазов…Только почему и на них пятна крови? - недоумевает она. За четвёртой дверью - благоуханный цветущий сад. И повсюду - на пышных кронах деревьев, на нежных лепестках роз и белоснежных красавицах лилиях - всё те же алые росинки крови… «Ни о чём не спрашивай, Юдифь, - требует герцог. - Открой же пятую дверь!». Наконец-то радужный сноп яркого солнечного света и свежий ветер проникают в замок-темницу. С балкона перед Юдифью расстилаются необозримые просторы изумрудных лугов, долин, лесов, величественных гор. Странно только, даже облако над её головой - и оно отливает зловещим багрянцем человеческой крови…

Иллюстрация Гюстава Доре к сказке Шарля Перро

«Всё дарую тебе, Юдифь, - ласково нашёптывает герцог,- и плодородные земли, и груды драгоценных каменьев. Прошу, забудь только о двух последних дверях! Взгляни, разве теперь не светит солнце?» Но его возлюбленная нетерпеливо и встревожено требует ключ от шестой двери: "Открой же её, о проклятый всеми герцог Синяя Борода!» Глубоким стоном отдаются камни замка при повороте ключа. Изумлённой девушке видится тихое неподвижное озеро, мерцающее серебристо-голубоватым отблеском прозрачной водной глади. «Это слёзы», - доносится до неё признание герцога. В гневе вопрошает Юдифь своего возлюбленного: верны ли слухи, что уже многих женщин любил он прежде? И что таит в себе его страшное прошлое? Почему здесь повсюду кровь? Откуда оно, это печальное озеро слёз? Разгадка всех тайн - за седьмой дверью. Синяя Борода должен её открыть!

С последним ключом в руке, медленным, нерешительным шагом направляется Юдифь к заветной двери и со страхом отворяет её. Во внезапно сгустившейся темноте подобно призракам, появляются фигуры трёх женщин - прежних жён герцога. Это они, хранительницы всех его несметных богатств; они поливают цветы в его волшебном саду. На рассвете я нашёл первую, - обращается к Юдифи рыцарь, - на алом, ароматном, прекрасном рассвете. Ей принадлежит каждый рассвет… Вторую я нашёл в полдень, в безмолвный, жаркий, золотой полдень. Каждый полдень теперь принадлежит ей…Третью я нашёл вечером, мирным, томным, тёмным вечером. Ей принадлежит теперь каждый вечер…»

Приблизившись к Юдифи, герцог венчает её алмазной короной и накидывает на её плечи чёрный. Звёздный палантин. «Синяя Борода, не надо!» - в ужасе молит девушка. Увы, напрасно… «Четвёртую нашёл я ночью, звёздной, чёрной ночью. Теперь твоей будет каждая ночь…твоей, моё самое ценное сокровище».

Молча, с низко опущенной головой шествует Юдифь вслед за прежними женами герцога. Наглухо затворяется за ними седьмая дверь. Вновь погружается таинственный замок в холод, одиночество и мрак.

* * *

Опера Бартока — несомненно выдающееся явление в европейском музыкальном театре XX в. Построенная в виде психологически-экспрессивного диалога всего лишь двух действующих лиц, она изобилует гибкими, напряженно выразительными речитативами, в которых мастерски претворена характерная манера венгерского народного говора (parlando-rubato, по словам автора), «Разбивая скорлупу старинной сказки» (выражение Б. Сабольчи), Барток, отображая в аллегорической форме современную ему действительность, погружает зрителя в дивный мир поэзии прошлого; в его музыке, например, явственно прослушиваются отголоски древних трансильванских баллад. Своеобразно и оркестровое полотно произведения. Поразительно многоцветное, картинно-декоративное, искрящееся тончайшими колористическими нюансами, оно соткано из множества самобытных, порой дерзких в своем новаторстве выразительных приемов; с их помощью Барток искусно выписывает тот причудливый, сумрачно-фантастический живописный фон, на котором разворачивается действие его оперы.

Скептически воспринятая на первых порах значительной частью современной композитору публики («...для людей со средней музыкальной культурой в творчестве Бартока труднее всего доступно пониманию именно то, что проистекает из его связи с народной музыкой...» — резонно отмечал в свое время 3. Кодай), опера «Замок герцога Синяя Борода» завоевала с годами широкую популярность и в Венгрии, и за ее пределами.

М. Сабинина, Г. Цыпин

реклама

вам может быть интересно

Дебюсси. «Эстампы» Фортепианные

Публикации

Главы из книг

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Реклама



Композитор

Бела Барток

Дата премьеры

24.05.1918

Жанр

оперы

Страна

Венгрия

просмотры: 18564
добавлено: 12.01.2011



Спецпроект:
В гостях у Belcanto.ru
Смотреть
Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть