Ложка дёгтя, или Как поступила Ольга Иванова

«Так поступают все» в театре Покровского

Александр Матусевич, 07.01.2010 в 11:30

Театр имени Покровского

Оперы Вольфганга Амадея Моцарта пользуются в театре имени Бориса Покровского издавна заслуженным вниманием. Моцартовская линия здесь сильна как нигде в Москве. Более того, здесь ежегодно проводится Моцартовский фестиваль – под закрытие сезона, обычно летом, в июне, театр подряд дает все спектакли своего моцартовского репертуара. А он не мал. Это и большие, серьезные оперы, такие как «Свадьба Фигаро», «Дон Жуан», «Волшебная флейта», это и маленькие безделушки – такие как «Бастьен и Бастьенна» и «Директор театра».

Среди больших моцартовских опер в репертуаре Камерного театра много лет значится и один из шедевров зальцбургского гения – «Так поступают все» (или как уточняет афиша театра – «Так поступают все женщины»): старая постановка самого мэтра шла еще на первой, легендарной сцене на Ленинградском проспекте. И вот в новом сезоне, первом после смерти основателя театра, новый руководитель коллектива Ольга Иванова решила дать свое прочтение знаменитого произведения.

Иванова – известный мастер сцены, ее постановки по большей части выдержаны в эстетике иллюстративного реалистического театра. Действие оперы разворачивается в эпоху, указанную в либретто, поступки героев мотивированы исключительно драматургией произведения, его музыкальным развитием. То есть то, что сейчас является сверхмодным в оперном театре – пресловутые постмодернистские актуализации – Иванову не увлекает. В этом смысле новый худрук, безусловно, будет продолжателем традиций Покровского. В то же время в рецензируемом спектакле есть один момент, заставляющий призадуматься и усомниться в стопроцентной преемственности курса.

Все, как и положено у Моцарта, разворачивается в Неаполе 18 века, на ступеньках изящной набережной: герои одеты по моде того времени, а задник сцены в обоих актах живописует красоты Неаполитанского залива. В боковинах сцены натянуты изящные паруса, что еще больше подчеркивает атмосферу южного портового города. Помимо секстета поющих главных персонажей спектакль обильно населен мимансом разного рода, причем у каждого артиста – своя мини-роль: тут и турок в феске, и восточная красавица в шальварах, чалме и вуали, и какие-то благопристойные и легкомысленные итальянки, словом, народу тьма. Вся эта компания активно участвует «в процессе», помогает или противодействует героям. Иногда это выглядит кстати, вполне гармонично, иногда мельтешения слишком много, отвлекает от главного и даже мешает сосредоточиться. Конечно, «Cosi» - комическая, игровая опера, полная шуток и чарующего юмора. Но слишком много движения, почти цирковой эквилибристики местами несколько утомляет – хочется просто красивого музицирования.

Кроме того, квартет любовников дважды дублируется мимансом: есть фривольные красавицы в растрепанных париках и экстравагантных платьях и их молодцеватые кавалеры, а также маленькие дети – две ангелоподобных девочки в беленьких платьицах, и два проказливых, вечно шкодящих мальчугана.

Но если это наше наблюдение-пожелание (относительно чрезмерной суеты) вполне безобидно, то еще одной новации невозможно по меньшей мере не удивиться. Это финал, вернее немая сцена в самом конце спектакля: после мнимого возвращения Феррандо и Гульельмо воссоединения пар в прежнем варианте не происходит, то есть по Ивановой в результате всех веселых перипетий складываются новые союзы возлюбленных. Такое решение концовки совершенно лишает оперу существа интриги и «просвещенческого моралите», которое, как представляется, и есть – основная идея всей фабулы.

Честно говоря, такой кульбит немало озадачил вашего покорного слугу. Возникает естественный вопрос: а чем, собственно, вот такое самоуправство с первоисточником лучше всех тех пресловутых постмодернистских актуализаций, критикуемых критиками и осмеиваемых публикой? От режиссера-реалиста, режиссера-традиционалиста, каковым всегда слыла Иванова, получить такой финал было полной неожиданностью и, признаюсь, немалым разочарованием. Ощущение было таким, словно все шло наилучшим образом и вдруг, в самый последний момент, вас жестоко обманули, посмеялись над вами, подсунув вместо справедливо ожидаемого нечто совсем противоположное.

Могло ли что-то подобное случиться в театре при Покровском? Когда под личиной благолепия в произведении, по сути, извращена сама его суть? Вот здесь и встает вопрос о преемственности: а найдется ли ей место в новом плавании, с новым штурманом для корабля под названием Камерный музыкальный театр?

В то время как постановкой был преподнесен такой неприятный сюрприз, музыкальное прочтение немало порадовало. Театр Покровского никогда не отличался звездным уровнем вокала – ходили туда всегда преимущественно за нетрадиционным для Москвы репертуаром и за интересными режиссерскими прочтениями мэтра. Не скажу, что нынешняя постановка «Cosi» чем-то сильно удивила: все по-прежнему и для пения в Камерном театре отведено почетное второе место – вокал уступает лицедейству. Однако, при этом в целом музыкальный уровень можно оценить как более чем удовлетворительный. Главная заслуга здесь у дирижера Игоря Громова чью работу можно признать аккуратной и стилистически точной, хотя оркестровое звучание не всегда было безупречным. Наибольший сюрприз – Татьяна Федотова в архисложной партии Фьордилиджи. В 2005 году мне довелось слушать на этой же сцене ее Царицу ночи, каковую к удачам вокалистки никак нельзя было отнести. Спустя почти пять лет заметен творческий рост певицы, ее мастерство укрепилось, и такая нюансированная и почти экстремальная по тесситуре партия, как Фьордилиджи, далась ей в общем-то без особых усилий. Приятный, звучный тенор у Игоря Вялых (Феррандо): лишь крайние верхние ноты по-прежнему частенько у певца не получаются. Ирина Курманова (Дорабелла), Роман Шевчук (Гульельмо) и Сергей Байков (Альфонсо) достойно справляются со своими партиями. А вот Елене Андреевой (Деспина), почти примадонне театра, хотелось бы пожелать большей точности в озвучивании музыкального материала: игровая партия ее героини, тем не менее, не отменяет необходимости аккуратного интонирования.

реклама

вам может быть интересно

Рецепт его молодости Классическая музыка

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Реклама

Тип

рецензии

Раздел

опера

Театры и фестивали

Камерный музыкальный театр имени Покровского

Произведения

Так поступают все

просмотры: 2805



Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть
Спецпроект:
Мир музыки Чайковского
Смотреть