Оперетта Оффенбаха «Мадам Фавар»

Madame Favart

Композитор
Дата премьеры
28.12.1878
Жанр
Страна
Франция
Оперетта Оффенбаха «Мадам Фавар» / Madame Favart

Комическая опера Жака Оффенбаха в трёх действиях. Либретто А. Шиво и А. Дюрю.

Первое представление состоялось 28 декабря 1878 года в Париже.

Содержание излагается по оригинальному либретто.

Действующие лица:

Фавар, поэт и актер (баритон); Жюстина Фавар, актриса, его жена (сопрано); майор Котиньяк (бас); Сюзанна, его дочь (сопрано); Гектор (тенор); маркиз де Понсамбле, губернатор; Бискотен, хозяин гостиницы; сержант; офицеры, солдаты, слуги, зрители.

Действие происходит в 1750 году во Франции.

Сюжет оперетты опирается на реальные исторические факты. В основе его — эпизоды из жизни поэта и музыканта Шарля Симона Фавара, бывшего в 40-е годы XVIII века режиссером парижской Комической оперы и женившегося на юной актрисе Марии Жюстине Ронсеро. В этом своем произведении Оффенбах продолжает линию лирико-реалистической оперетты, представленной, в частности, опереттой Лекока «Дочь мадам Анго». В поздний период своего творчества композитор оказывается отодвинутым на второй план своими последователями, среди которых Лекок — наиболее крупная фигура по дарованию и значимости творчества. Но и в последних опереттах, в частности в «Мадам Фавар», Оффенбах остается мастером ясной и яркой мелодики, нарядного музыкального спектакля, окрашенного то в лирико-романтичные, то гротесково-буффонные тона.

Первое действие

Двор гостиницы папаши Бискотена в Аррасе. Среди приезжих — майор Котиньяк с дочерью Сюзанной. Майор раздражен тем, что всю дорогу за ними следовал какой-то неизвестный молодой человек. Вот и сейчас он входит в гостиницу. Сюзанна признается, что знает его, и молодые люди в трогательной сцене просят у отца благословения. Котиньяк отказывает: он не хочет отдавать единственную и горячо любимую дочь за какого-то шалопая. Сюзанна станет женой Гектора в том случае, если он получит место судьи. Опечаленный Гектор едет к губернатору, майор с дочерью удаляются в отведенные им комнаты.

Под видом нищенки в гостинице появляется молодая актриса Жюстина Фавар. Она бежала из монастыря, где ей пришлось пробыть некоторое время, а сейчас разыскивает мужа. Его за сатирические стихи преследует полиция, и он скрывается где-то здесь, у Бискотена. В большой арии Жюстина рассказывает о своих приключениях. Вызванный Бискотеном, Фавар выходит из погреба, где его прячет хозяин гостиницы. Лирический дуэт Фаваров прерывает приближение солдат, разыскивающих поэта. Фавар снова прячется в погреб, а Жюстина, быстро переодевшись служанкой, угощает солдат вином и поет им песенку «Один солдат на свете жил». Разморенные солнцем и вином, забыв о своих обязанностях, солдаты засыпают в тени.

Возвращается Гектор. Он в отчаянии: губернатор даже не принял его. Говорят, он удостаивает беседой лишь хорошеньких женщин! О своих горестях Гектор рассказывает Жюстине, с которой, как и с ее мужем, давно знаком. Энергичная женщина решает помочь ему и тут же отправляется к губернатору, чтобы, выдав себя за жену Гектора, добиться для него места. А юноша, не веря в счастливый исход, навек прощается с Сюзанной в патетическом дуэте «О, моя милая, ни слова». Из погреба снова вылезает Фавар и ободряет влюбленных. Возвращается Жюстина с радостным известием. Она пленила губернатора и получила приказ о назначении Гектора судьей. Счастливая Сюзанна поет лирическую арию «О, если б матушка моя». Майор, вынужденный сдержать свое слово, дает согласие на брак. Гектор радостно приглашает всех на свадьбу. Веселыми куплетами с хором «Нельзя задерживать гостей» заканчивается действие.

Второе действие

Прошла неделя. В доме новоиспеченного судьи идет подготовка к балу. Под видом слуг здесь скрываются от солдат и полиции Фавары. Поэт выслушивает распоряжения Гектора по поводу предстоящего празднества, а затем, не выдержав, начинает жаловаться, что роль слуги ему не подходит. Он предпочел бы стать поваром! В веселых и язвительных куплетах «Только повар и писатель» он излагает свой взгляд на сходство этих профессий.

Неожиданно в дом Гектора приезжает губернатор маркиз Понсамбле. Он жаждет поближе познакомиться с очаровавшей его молодой женщиной. В роскошном наряде, играя роль хозяйки дома, входит Жюстина. Губернатор рассыпается в любезностях, а за занавесками прячутся и подслушивают всю сцену Сюзанна и Фавар. Оба уверены, что обмануты своими супругами. В бурном дуэте «Какой позор и преступленье» они выражают свои чувства. Губернатор уезжает, чтобы переодеться к предстоящему балу, а Гектор и Жюстина пытаются объяснить ревнивцам ситуацию. Не веря им, Сюзанна изливает свое горе в арии «Ужели кольца для того мы надели». Наконец недоразумения разъясняются. В квартете «Теперь одно нам остается» молодые люди уговариваются, как им вести себя, чтобы губернатор не смог разобраться в обмане.

Возвращается разряженный в пух и прах маркиз Понсамбле. При Фаваре, которого он принимает за лакея, маркиз объясняется в любви Жюстине, а затем посылает Фавара караулить их: если появится муж, лакей должен позвонить в звонок. Разворачивается комедийная сцена, дважды прерываемая, когда положение становится острым, хором служанок, сбежавшихся на звонок Фавара. Это раздражает губернатора, и он решает быть жестоким. Мнимой жене судьи он рассказывает, что ее муж прячет в своем доме преступницу — бежавшую из монастыря Жюстину Фавар! Лукавая актриса разыгрывает обморок, ее уносят, а перед губернатором в платье горничной появляется очаровательная Сюзанна. Старый ловелас тут же признается ей в любви. Но съезжаются гости —вся аристократия города. Ждут старую графиню Монгрифон. Наконец появляется и она. Никто не догадывается, что это переодетая Жюстина Фавар. Вспоминая молодость, роман с маркизом Понсамбле пятьдесят лет тому назад, мнимая графиня поет мечтательный менуэт «Одно мне на свете мило».

Среди гостей появляется офицер: губернатору предписано срочно доставить Фаваров в военный лагерь, где знаменитые актеры будут выступать перед королем! Губернатор в страшной растерянности: он не представляет, где искать актеров, но Фавар, по-прежнему играющий роль слуги, помогает ему: он выдает Гектора и Сюзанну за чету Фаваров. Маркиз, никогда не видевший того, кто его приказом назначен судьей, верит поэту и приказывает отправить молодых людей в лагерь.

Третье действие

Военный лагерь. Гектор и Сюзанна горько сетуют, что те, кого они считали друзьями, предали их. Положение кажется безвыходным. Ведь они даже не представляют, как это — играть на сцене! Сюзанна предлагает мужу повеситься. В своей песенке «Наша жизнь, милая Сюзанна» Гектор утешает ее, уверяет, что все уладится и их еще ждет счастье. Влюбленные скрываются в отведенной им палатке. С шумом врывается толпа солдат, окружающих бродячих актеров— бабушку и внука. Это переодетые Фавары пришли выручить друзей. Жизнерадостен их дуэт «Родились мы на Тироле». Они хвастают, что могут играть не хуже, чем прославленные Фавары. Солдаты гонят их прочь и сами идут за ними, а на смену появляются новые персонажи — губернатор и майор Котиньяк, оказавшиеся старыми знакомыми.

Майор жаждет прижать к груди дочь и зятя, которых не видел уже неделю, с того дня, как дал согласие на их женитьбу. Маркиз хвастается, что поймал преступников Фаваров и приказывает вывести их. Из палатки выходят «преступники». Майор радостно обнимает их. Понсамбле растерян. Он не может поверить, что так ошибся. Сержант докладывает, что королевская карета уже близко. Но где же Фавары? Что делать?! Маркиз убегает. Шаловлива ария Сюзанны «Украсил Гектор жизнь мою». Возвращается губернатор. Он счастлив: нашлись бродячие актеры, которые уверяют, что могут сыграть все что угодно не хуже Фаваров! Жюстина убегает переодеться, а Фавар тут же сбрасывает лохмотья старухи и предлагает узнавшему в нем лакея судьи и недоумевающему губернатору сыграть пьесу о вельможе, который раздает должности тем, за кого ходатайствуют хорошенькие жены. Маркиз в ярости хочет арестовать смелого поэта, но король уже совсем близко. Все выстраиваются для торжественной встречи и... подъезжает Бискотен. Он привез Фаварам помилование и назначение в парижский театр!

Л. Михеева, А. Орелович

реклама

вам может быть интересно

Бетховен. Струнный квартет No. 15 Камерные и инструментальные

рекомендуем

смотрите также

Реклама