Из наслаждений жизни...

Музыкально-гастрономическое путешествие на родину Верди

Ирина Сорокина, 11.08.2010 в 14:01

Провинция Реджо-Эмилия
Джузеппе Верди Королевский оперный театр Пармы

Читателя так и тянет закончить: «Одной любви музыка уступает». Придет время и для музыки, ведь наш путь лежит в Эмилию, на родину Верди и Тосканини. Она же – царство знаменитого сыра пармиджано-реджано (parmigiano reggiano, по-русски привычнее "пармезан"), пармской сырой ветчины и красного вина ламбруско. Наслаждение бессмертными мелодиями автора «Риголетто» и «Травиаты» вполне серьезно соседствует здесь с услаждением едой. «Опера Верди как поросенок – ничего нельзя выбросить»,- говорят местные жители.

Гастрономическая клиника

Туристов всегда везут в «города искусства» - Рим, Венецию, Флоренцию. После них в этот список попадают Неаполь («Vedere Napoli e morire” – “Увидеть Неаполь и умереть», говорили в прежние времена) и Верона (город небольшой, но прославленный благодаря легенде о Ромео и Джульетте). Предлагает ли российский рынок туризма гастрономические туры, в которых осмотр достопримечательностей сочетается с посещением винных погребов и ресторанов, сыроварен и коптилен, где можно испробовать массу воистину фантастически вкусных вещей и купить их прямо от производителя по умеренным ценам? Существование в объятиях советской власти, приучившей нас к сосискам и сарделькам, картошке и капусте, а, главное, к неумеренному поглощению хлеба, привело к печальной монотонности рациона, к невозможности отличить качественное от некачественного. И хотя вот уже много лет московские прилавки полны, а кое-кто утверждает, что в столице можно купить все, импортированные из Турции помидоры, крупные и красивые на вид, совершенно безвкусны, в то время как их родственники, выросшие где-нибудь между Римом и Неаполем, издают совершенно опьяняющий аромат. В московских магазинах можно найти упаковки странного вязкого желтоватого продукта, на которых написано «пармезан». Как говорил незабвенный Булгаков, прославивший в «Мастере и Марарите» литераторский ресторан, «это вас кто-то обманул». Так что попробуем настоящий сыр пармиджано-реджано на его родине.

Именно так звучит полное название этого чуда, и не нужно большой фантазии, чтобы догадаться, откуда оно взялось. Да от названий городов Парма и Реджо-Эмилия, где столетиями сыровары строжайшим образом блюдут традиции и относятся к собственной продукции, как любящая мать к единственному ребенку. Любой производитель поведает вам, что пармиджано-реджано – чудо природы и рук человеческих, что секреты его приготовления сохранили трудолюбивые монахи-бенедиктинцы, что для изготовления одного килограмма сыра требуется аж 16 литров молока, что цвет его соломенный, аромат – деликатный, вкус – решительный, масляности же внутри огромной формы и вовсе не замечается. Чудо это, конечно, рождается только от «нашего» фуража, от «наших» крестьян, что выращивают «наших» буренок (местная рыжая буренка даже удостоилась чести быть помещенной в компании Адама и Евы на фресках в самой знаменитой церкви Реджо). Каждая форма «дозревает» месяцами, и, прежде чем попасть на стол потребителя, контролируется опытными специалистами, которые ставят на нее клеймо с указанием года и месяца. Без результата этой работы не обходится ни одна, даже самая простая итальянская трапеза – в любом ресторане или трактире, захудолом или дорогом, перед вами непременно поставят мисочку мелко натертого пармиджано-реджано...

Говорят, что уже древние римляне наслаждались похожим сыром – несомненно, предком нынешнего лакомства, а в «Декамероне» Боккаччо с упоением описывает, как некий Каландрино прибывает в деревню Бенгоди (что означает, более или менее, «наслаждайся вволю») и видит огромную гору из тертого пармиджано-реджано, на которой помещается много народу, который только и делает, что макароны и равиоли (похожие на наши пельмени), и варит их в бульоне из каплуна, а потом кидает все вниз, и тот, кто больше ухватил, тот больше и съел. Несколькими столетиями позже пармиджано-реджано утешает почти пятидесятилетнего Мольера, страдающего желудком. Некий друг советует ему заедать обед кусочком чудесного сыра, который привозят из Италии, и который во Франции именуют «пармезан»; и вот уже пожилой драматург чуть не воскресает, потому что этот сыр способствует лучшему пищеварению, и в конце концов начинает питаться почти исключительно пармезаном...

Не менее чудесны ветчины и колбасы Эмилии – дар того самого поросенка, который на пармской земле удостоился сравнения аж с операми Верди. Именно здешнему народу принадлежит честь защиты этого удивительного животного, которое древние египтяне презирали, в древние евреи несправедливо обвиняли в распространении проказы. Зато еще Плиний Старший утверждал, что свиное мясо может иметь около пятидесяти оттенков вкуса, а его потомки попросту воздвигли свинье памятник. В гастрономических лавках Модены, Пармы и Реджо над вашей головой висят десятки свиных ног, распространяя невиданный аромат: у особо чувствительных может и голова закружиться. Ноги – это знаменитая пармская сырая ветчина, а всего наименований колбасных изделий десятки. Улыбающийся хозяин с готовностью предложит отведать тонкий ломтик prosciutto crudo (это и есть сырая ветчина) или culatello («задок», верхняя часть свиной ноги, самый тонкий и дорогой деликатес), а кусочки пармиджано-реджано уже нарезаны и ждут только, чтобы вы отправили их в рот. Естественно, и здесь речь пойдет о «наших» свиньях (prosciutto crudo di Parma делается только из национальной свинины), о высоком искусстве дозировки соли, и полном отсутствии иных консервантов и каких бы то ни было красителей, и, наконец, и воздухе «наших» холмов, что обдувает подвешенные в специальных помещениях ноги. Каждый итальянский регион похваляется искусством изготовления prosciutto crudo, и в каждом регионе этот деликатес отличается собственным неповторимым характером: как неповторим воздух холмов, который обдувает, а, скорее, ласкает эту итальянскую гордость.

Все эти лакомства необходимо чем-нибудь запивать: виноград Ламбруско, давший название знаменитому вину этих краев был, как водится, известен еще древним римлянам. Ныне шипучее вино Ламбруско – одно из известнейших итальянских вин. Красное или розовое, сухое или сладкое, не слишком крепкое (10,5 градусов), гармоничное, свежее и приятное Ламбруско отлично сочетается как в первыми, так и со вторыми блюдами местной кухни. Пьют его молодым – следующей за сбором винограда весной, заедая макаронами (правильнее - пастой, в итальянской кухне она всегда первое блюдо), ветчиной и колбасой, вареным мясом разных сортов. Среди ценителей божественного напитка – знаменитый тенор Лючано Паваротти, уроженец Модены. Паваротти частенько пытался сбросить вес, садясь на диету, но любовь к тортеллини (местной разновидности пельменей), колбасам и Ламбруско сводила на нет достигнутые результаты.

На земле Пармы и Реджо, Модены и Болоньи смертный грех обжорства не принимают всерьез, и всех лакомок прощают заранее. Эта земля – воистину гастрономическая клиника, где благодаря дегустации можно забыть о многих огорчениях и, как знать, залечить даже сердeчные раны. Знамениый ресторан в местечке Рубьера, раположенный на полпути от Модены к Реджо-Эмилия, так и называется “Clinica gastronomica”...

У Верди на кухне

Много знаменитостей родилось в Парме и ее окрестностях, но никто не может составить конкуренцию одному из любимейших композиторов всех времен и народов – Джузеппе Верди. Автор как насвистываемых во всем мире «шлягеров», так и рафинированнх оперных шедевров – уроженец именно этой части Италии. А именно глухой деревеньки Ронколе, что в непосредственной близости от такого же глухо провинциального (в те времена) городка Буссето. По правде говоря, далековато от Пармы – около сорока километров, гораздо ближе к другому городу области Эмилия – Пьяченце, по железной же дороге проще всего добираться из Кремоны – это уже соседняя Ломбардия.

Излишне говорить, что Верди был истинным эмилианцем, ценившим сокровища местной сельскохозяйственной продукции и кулинарии. Хотя и с юных лет страдал желудком, а местная традиция ох как щедра на животные жиры (недаром в соседней Модене установили памятник поросенку, которого, как мы уже знаем, в здешних краях сравнивают с операми великого земляка). На принадлежащих «земледельцу» Верди (именно так он написал в графе «род занятий» в опросных листах переписи населения) угодьях не могло не быть курятника, и сама Джузеппина Стреппони – в прошлом знаменитая певица и на протяжении всей жизни умная спутница Маэстро – заботилась о том, чтобы индюки, куры и утки нагуливали жир.

В трудные и безденежные годы молодости Верди часто приходилось довольствоваться миской дымящихся рубцов – trippa alla parmigiana, дешевым и подлинно народным блюдом, которое и теперь фигурирует в меню тратторий и остерий не только в провинции Парма. Некогда миска рубцов стоила 25 сольдо, да и теперь ее цена умеренна. Как только успех «Набукко», «Ломбарцев» и «Эрнани» принес ему первые значительные заработки, с рубцами было покончено. В 1860-е годы, когда уже были написан «Риголетто», «Трубадур» и «Травиата», Верди мог позволять себе куда более рафинированные блюда – например, из рыбы, которая не была проблемой в морской Генуе, куда он перебирался на зиму.

Особым лакомкой, а, тем более, обжорой, Верди не был – об этом рассказывают приятели, они же внимательные хроникеры, посетители его дома и ценители его кухни. Как, например, Джузеппе Джакоза, один из либреттистов «Богемы», «Тоски» и «Мадам Баттерфляй». Но, лакомка или не лакомка, обжора или не обжора, любой итальянец придает приготовлению и поглощению еды особое значение. Это вам не поспешное проглатывание бутерброда в популярном «Макдональдсе», но приносящее огромное удовлетворение священнодействие и часть ритуала общения. А, следовательно, необходимая составляющая счастья. Так что великий композитор позаботился об устроении в своем доме живописной и просторной кухни, более напоминающей лабораторию алхимика во времена Гаргантюа и Пантагрюэля. Только искали там не формулу превращения металлов в золото, а экспериментировали по части превращения вкуснейшего сырья в еще более вкусный конечный продукт. Обед сопровождался оживленной и остроумной беседой, которая возникает сама собой при виде пармской сырой ветчины, сыра пармиджано-реджано, свежих овощей с собственного огорода и фруктов из собственного сада, с непременным участием Ламбруско и любимого Маэстро тосканского вина Кьянти. Пармский крестьянин Верди, подобно самому щепетильному английскому джентльмену, обязательно переодевался перед обедом. А любимым его блюдом было ризотто, которое он готовил сам.

Одной любви музыка уступает...

Но Парма и Реджо-Эмилия славятся не только любовью к земле, винами, сырами и копченостями. Это земля театров и оперы – здесь, кроме Верди, родились композитор Отторино Респиги и дирижер Артуро Тосканини. Пармская публика известна своей требовательностью и сегодня еще может «забукать» непонравившегося ей певца так, что он более не посмеет ступить ногой на землю Пармы и раскрыть рот в пармском театре. Около десяти лет назад исторические театры Пармы и Реджо подверглись тщательной и любовной реставрации и ныне сияют во всем их великолепии на радость не только меломанам, но и всем, кому дорого прошлое. В театре имени Ромоло Валли в Реджо вам покажут не только плафон, на котором изображен великий хореограф Сальваторе Вигано (и это в цитадели мелодрамы – чуть не обида поклонникам Верди!), но и подлинную сценическую машинерию золотых времен оперы: покрутишь колесо – услышишь капли дождя, постучишь по столу – грянет гром... Никому и в голову не приходит выбросить «машины» на свалку, хоть театр и оснащен современной сценической техникой. Проведут по ложам – они до сих пор находятся в собственности состоятельных семей, и мебель в них подлинная, дадут заглянуть в комнаты, что носили название retropalco (буквально «позади ложи»). Ныне их используют для нужд театра, но некогда преданные слуги готовили в них вина и закуски, а владелец ложи мог вздремнуть в ожидании знаменитой арии, ради которой, а совсем не ради того, чтобы прослушать всю оперу, он, собственно, и отправился в театр...

С 2001-ого года, когда мир пышно отпраздновал столетие со дня смерти Верди, в Парме существует музыкальный фестиваль, посвященный великому земляку. Проводится фестиваль в октябре, и его программа очень широка и интересна. Нынешней осенью поклонники Верди (имя которым – легион) смогут увидеть «Трубадура», «Сицилийскую вечерню» на сцене театра Реджо в Парме и «Аттилу» - на крошечной сцене театра в Буссето. Но это далеко не все, что предлагает фестиваль. На Международном конкурсе имени Артуро Тосканини молодые дирижеры будут оспаривать премию имени Джузеппе Синополи. Председатель жюри в нынешнем году – наш соотечественник Михаил Юровский. Вердиевский фестиваль «заглянет» в окрестные небольшие, но прославленные памятниками старины городки – Фиденцу, Фонтанеллато, Фонтевиво, Торрекьяра. И для каждого из найдена оригинальная идея: в Фиденце дают сольные концерты Сония Ганасси и Лео Нуччи, в Фонтанеллато проект носит название «Верди в крепости Санвитале», в Фонтевиво «Верди в тени аббатства», Торрекьяра посвящает выставку и концерты знаменитой сопрано Ренате Тебальди.

Но, пожалуй, самый интересный и продуктивный проект Вердиевского фестиваля в Парме и родных местах Маэстро,- «Imparolpera». Итальянский язык склонен к игре слов, и русский перевод затруднителен, что-то вроде «научусь понимать оперу». «Imparolopera» предназначен подрастающему поколению и выстроен как ряд увлекательных инициатив. «Imparolpera» – представление «Трубадура», адаптированного для детской аудитории и с участием лучших студентов вокального факультета Пармской консерватории имени Арриго Бойто. “Il Gioco dell’Opera” – «Игра, именуемая оперой» предназначена аж для дошкольников, которые смогут познакомиться с «Трубадуром» через искусство актеров театра марионеток, певцов и музыкантов. Меценат этой замечательной игры – великий баритон Лео Нуччи. “Il trucco del mestiere” - «Хитрости ремесла» - дидактическая лаборатория для учителей начальной школы, помогающая войти в удивительный мир оперного спектакля, где в гармонии сосуществуют музыка, актерское мастерство, сценография, свет, костюмы. Те, кто будет сопровождать школьников на спектакль, смогут помочь им лучше понять происходящее и более внимательно слушать музыку. “Tu conosci Verdi?” – «Знаешь ли ты Верди?» - конкурс для пятиклассников, которые должны написать сочинение или создать рисунок на тему «Жизнь и оперы Джузеппе Верди». В 2010-ом году он проводится в двадцать седьмой раз.

Словом, Парма маленькая, да удаленькая...

реклама

вам может быть интересно

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Реклама

Тип

статьи

Раздел

культура

Театры и фестивали

Королевский оперный театр Пармы

Персоналии

Джузеппе Верди

просмотры: 4493



Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть
Спецпроект:
В гостях у Belcanto.ru
Смотреть